Tom jones translate Spanish
167 parallel translation
Tom Jones is beating his wife again.
Jones pega de nuevo a su mujer.
Why, Tom Jones!
¡ Vaya, Tom Jones!
Tom Jones?
¿ Tom Jones?
'Tis Tom Jones, madam, in bed with Mrs Waters and discovered by her husband - an Irish gentleman, madam.
¡ Tom Jones en cama con la Sra. Waters, y lo descubrió el marido!
Forgive me - did you say Tom Jones?
- Disculpe, ¿ dijo Tom Jones?
- It was all over one Tom Jones.
Se trataba de un tal Tom Jones.
Then your name is Tom Jones?
Es Tom Jones.
- Your son, Tom Jones.
Su hijo, Tom Jones.
Then that is the same man - your son, Tom Jones.
Es el mismo hombre, su hijo Tom Jones.
I have come to release a Mr Tom Jones.
Vengo a liberar al Sr. Jones.
And'twould be the devil's own nonsense to leave Tom Jones without a rescuer.
Sería cosa propia del diablo dejar a Tom Jones sin salvador.
I much prefer Des O'Connor, Rolf Harris, Tom Jones, you know...
Yo prefiero a Des O'Connor, a Rolf Harris, a Tom Jones...
The point is taken. If la fontaine's elk would spurn tom jones
¿ Qué diferencia hay?
I thought they only liked Tom Jones.
Creía que a ellos les gustaba Mireille Mathieu y música así.
I might make more money than Tom Jones.
Puedo hacer mas dinero que Tom Jones.
Your Lulu, your Dave Clark Five!
Lulú, Tom Jones... ¡ Ay que sí!
Hey, that's how Tom Jones started, baby.
Así empezó Tom Jones.
I thought we'd light a fire, put on a Tom Jones album... and after a cognac or two... test the waters of adventure.
Podemos encender una fogata, escuchar un disco de Tom Jones... y después de un coñac o dos... iremos a las aguas de la aventura.
Now I know what Tom Jones feels like.
Ahora sé lo que Tom Jones feels like.
He's a fan of Tom Jones... mutual funds, and capital punishment.
Él es un fanático de Tom Jones... fondos mutual y castigos capital.
- Ooh! And how about piping in some Tom Jones music?
¿ Y qué tal si pusiera música de Tom Jones?
All right, then. Bring me that crooner she likes so much, Tom Jones.
Pues traiga a ese cantante que le gusta tanto, Tom Jones.
- Tom Jones?
- ¿ Tom Jones?
Dinner, dancing, and... Mr. Tom Jones.
Cena, baile y el Sr. Tom Jones.
Well... all Oxford knows about Pontypridd is Tom bloody Jones, so, when I became Vice Chancellor, my word counts for something on matters like that.
Todo lo que Oxford sabe sobre Pontypridd es el maldito Tom Jones, así que, cuando me convertí en vicerrector, mi palabra valió algo en esas cosas.
"10th row, aisle. Tom Jones."
"Décima fila, pasillo." Tom Jones.
- Ditto Tom Jones.
- También Tom Jones.
So we find, in Fielding's novel, the character Tom Jones is absolutely irresistible to women.
Así que nos encontramos, que en la novela de Fielding, el personaje de Tom Jones es absolutamente irresistible para las mujeres.
Ladies and gentleman, put your hands together for the Mr. Tom Jones.
Damas y caballeros, un fuerte aplauso para un éxito de Tom Jones.
Did anyone ever tell you that you look like Tom Jones?
¿ Alguna vez le dijeron que se parece a Tom Jones?
He does look like a young Tom Jones.
Sí, se parece a un Tom Jones joven.
You're Tom Jones! "It Ain't Unusual."
¡ Tu eres Tom Jones! [It Ain't Unusual]
- I'm Tom Jones.
Soy Tom Jones.
Tom Jones didn't popularize the twist.
Si, porque perdiste. Tom Jones no popularizó el twist.
Last chance to buy this lovely Tom Jones lock et containing his actual chest hair.
Última oportunidad para comprar el encantador relicario de Tom Jones que contiene pelo real de su pecho.
You know, me and the girls are driving to Vegas to see Tom Jones. We're Tom Tom Girls. You want to ride with us?
Escucha las chicas y yo vamos A las Vegas a ver a Tom Jones
Ever wonder why she gets a large bottle of Jean Naté every Vaentine's Day from Tom Jones?
Siempre me pregunte porque recibia una gran botella de Jean Naté... cada dia de San Valentin de parte Tom Jones?
- Maude had an affair with Tom Jones?
- ¿ Maude tuvo un affair con Tom Jones?
Well, a lot of women throw their panties at Tom Jones.
Bueno, muchas mujeres le lanzan sus pantaletas a Tom Jones.
Tom Jones.
Tom Jones.
Name's Tom Jones.
Se llamaba Tom Jones.
Ma, remember : Put Tom Jones on.
Mamá, pon Tom Jones.
Ma, I asked you to put Tom Jones on.
Mamá, te dije que se pusieras a Tom Jones.
I told you to put Tom Jones on.
Te dije que pusieras a Tom Jones.
- Put Tom Jones on!
- ¡ Pon a Tom Jones!
Tom Jones is shit, Anne Marie.
Tom Jones es una mierda, Anne Marie.
Say, "It ain't Tom Jones, Papa."
Di : " No me llamo Tom Jones, papá.
Tom Jones. He wants his pants back!
Tom Jones quiere su pantalón.
Tom Jones. He was the best.
- Tom Jones fue el mejor.
Mrs. Jones, does your Tom know anything about this case?
Sra. Jones, ¿ su hijo Tom sabe algo sobre el caso?
A hero, as Cleaver said, or a swine, an Uncle Tom, as LeroyJones said?
Un heroe, como Cleaver dijo, o un cerdo un Tío Tom, como Leroy Jones, dijo?