English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ T ] / Tuesday

Tuesday translate Spanish

8,308 parallel translation
I'll be in next Tuesday.
Voy a estar en el próximo martes.
I didn't hear from you, so, just making sure it's okay that I'm coming Tuesday.
No he oído de usted, por lo que, simplemente asegurarse de que está bien que estoy próximo martes.
" Tuesday, 2 : 00 PM.
" Martes, 2 : 00 PM.
" Tuesday, 5 : 15 PM.
" Martes, 5 : 15 PM.
Tuesday February 2, 2014.
Martes 2 de febrero, 2014.
Tuesday, January 14, 2013.
Martes, 14 de Enero del 2013.
Since Tuesday.
Desde el martes.
My last year with the Steelers, we moved a game from a Sunday to a Tuesday because of a blizzard.
En mi último año con los Steelers pasamos un juego de domingo a martes por una ventisca.
Her schedule's almost full, but she's free Tuesday.
Su agenda está casi llena, pero está libre el martes.
YOU WERE IN THE HOSPITAL ON TUESDAY.
Estuvo en el hospital el martes.
SHE WON'T BE ABLE TO MAKE IT ON TUESDAY, BUT SHE'LL BE COMING DOWN FOR THE GOVERNOR'S BALL ON SATURDAY.
No podrá estar el martes, pero asistirá al baile del gobernador el sábado.
It's Black Tuesday. Nobody's safe.
Es el Jueves Negro, nadie está a salvo.
In 1971, I was at Lime Rock on a Tuesday testing, and it was not unusual for Jim Haynes, who owned the track, to say, " would you take so and so from the Hartford courant, the Norwalk hour,
En 1971, yo estaba en Lime Rock en una prueba de un martes, y no era raro que Jim Haynes, que era dueño de la pista, dijera : " ¿ Los llevarías para el Hartford Courant,
It's Tuesday, a good day for a job.
Es martes un buen día para un trabajo.
What does Tuesday have to do with it?
¿ Qué tiene que ver que sea martes?
Tuesday is a lucky day.
El martes es un día de suerte.
- Tuesday.
- Martes.
- Today, Tuesday.
- Hoy, martes.
She came in on Tuesday night.
Llegó aquí el martes en la noche.
That would've been Tuesday.
- Debe de haber sido el martes.
Apparently, he was here on Tuesday and in rather a hurry, according to the porter.
Al parecer, estuvo aquí el martes y bastante apurado, de acuerdo con el portero.
" Ah, it's Tuesday!
" ¡ Es martes!
Well, it ain't Tuesday, so pretty good.
Bueno, no es martes, así que bastante bien.
That's every weekend and every second Tuesday.
Fines de semana y cada segundo martes.
And we have that scheduled for next Tuesday at 10 a.m.
Y eso está en la agenda para el próximo martes a las 10.
It's Tuesday.
- Es martes.
Tuesday's halfway there.
Martes está a la mitad.
She goes to the spa every Tuesday at 3 p.m. sharp, and she never fails.
Ella va al spa cada martes a las 3 pm en punto, y nunca falla.
12 : 15 p.m. Tuesday.
12 : 15 p.m. Martes.
Yeah, every Tuesday and Thursday.
Sí, los martes yjueves.
They went out Tuesday, didn't they?
Salieron el martes, ¿ o no?
Seven months on Tuesday, but who's counting?
Siete meses el martes, ¿ pero quién lo cuenta?
September 17th, Tuesday evening.
17 de septiembre, una noche de martes.
I am Acting Sister every Tuesday.
Soy la enfermera a cargo cada martes.
'Church on Sunday, clinic on a Tuesday afternoon,'wages paid each Friday'and babies born early or late and hardly ever when expected.
Iglesia los domingos, clínica los martes por la tarde, pagar los sueldos cada viernes y bebés naciendo tarde o temprano y casi nunca cuando se les esperaba.
Tell her to pop into clinic next Tuesday.
Dile que se pase por la clínica el jueves.
On Tuesday she was still feeling sick, we had no obligations, so we stayed home.
El martes todavía se sentía mal. No teníamos obligaciones, así que nos quedamos en casa.
On Tuesday evening I started to miss her, but my pride wouldn't let me call her.
El martes en la noche empecé a extrañarla. Pero mi orgullo no me dejaba llamarla.
Where were you on Monday and Tuesday?
¿ Dónde estuvo el lunes y el martes?
On Tuesday we were going to leave and never come back.
El martes íbamos a irnos para jamás regresar.
The miners can start on Tuesday.
Los mineros pueden empezar el martes.
Tuesday night at my place was interesting.
El martes en mi casa estuvo interesante.
Plus it's topless Tuesday on Twitter, okay?
Además es martes de topless en twitter, ¿ vale?
Remind me never to have lunch with you on Tuesday again.
Recuérdame que nunca más vuelva a comer contigo un martes.
Move the release of her book to Tuesday.
Mueve el lanzamiento del libro al martes.
Topless Tuesday.
Martes Topless.
Topless Tuesday.
Martes topless.
On a Tuesday night?
¿ En un Martes a la noche?
May I suggest the... The beige ensemble in which you came to work... Tuesday?
Podría sugerirte el... el conjunto beige con el que viniste a trabajar... ¿ el martes?
If the wind stays down, we can make it to Belize by nightfall Tuesday. - A toast.
- Bueno, debemos terminar este primero.
It's Tuesday, right?
Es martes, ¿ no?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]