English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ U ] / Upchuck

Upchuck translate Spanish

75 parallel translation
" All hands get ready to upchuck this dinner.
" Trabajadores estén listos a devolver esta cena.
Perhaps not. His mouse tooted brandy immodestly and spent half her time in the upchuck.
Su ratona se empinaba de coñac y se la pasaba vomitando.
I say, "Upchuck on all that."
Que se Io meta por donde le quepa.
Some call me Woodchuck or Upchuck, but I prefer Dolores.
Me gastan chistes con el nombre. Dicen : "? Son fuertes los dolores? ".
Tough guys don't upchuck.
Los chicos duros no "lanzan".
Speaking of that, why don't you upchuck and die?
Hablando de eso, ¿ por qué ¿ no te Upchuck y morir?
I've seen enough tragedy and disaster to make you want to upchuck in your shorts.
¡ Y ya lo he visto! Estos desatres hacen que ensucies tus pantalones.
THE WORD UPCHUCK KEEPS COMING TO ME.
Me viene a la mente la palabra "vomitar".
We don't want upchuck in the new car.
No queríamos vómito en el coche nuevo.
Can it, Upchuck, or I'll break your face!
¡ Cállate, Upchuck, o te parto la cara!
Stuff a sock in it, Upchuck.
Ahógate con un calcetín, Upchuck.
- The Distance Upchuck's tour of the house Montell Jordan
- The Distance tour por la casa con Upchuck Montell Jordan
- Do Your Dance music in Upchuck's car Groove Collective
- Do Your Dance música en el coche de Upchuck Groove Collective
Upchuck, are you aware that many therapists now accept credit cards?
Upchuck, ¿ sabes que ahora muchos psiquiatras aceptan tarjeta dorada?
I should've made them drive Upchuck home.
Tenía que haberles dicho que llevaran a Upchuck.
His wind-up toy is working with Upchuck.
Su juguete está trabajando con Upchuck.
Listen, Upchuck, you come near me and Kevin will bust your...
Mira, Upchuck, como te acerques a mí, Kevin te romperá la...
That despicable Upchuck made me change the water in his fish tanks!
El desgraciado de Upchuck me ha hecho cambiarle el agua a sus peceras.
Damn it, Upchuck!
¡ Maldito seas, Upchuck!
Shut up, Upchuck!
¡ Cállate, Upchuck!
A little of each, Upchuck.
Un poco de cada, Upchuck.
Upchuck, what are you doing here?
Upchuck, ¿ qué haces aquí?
Upchuck, can you handle the booth?
Upchuck, ¿ puedes encargarte del tenderete?
Other than my upchuck reflex, nothing.
- Aparte de mis ganas de vomitar, en nada.
Sorry, Upchuck.
Perdon, Upchuck.
Your personal space is the final frontier, Upchuck.
Tu espacio personal es la frontera final, Upchuck.
Upchuck's multimedia presentation Richard Strauss - Also Sprach Zarathustra
está bien.
You made Upchuck the deejay?
Además, él tenía todas las calificaciones adecuadas. Se ofreció como voluntario.
Wait, you're friends with Upchuck?
La comida es incomible y uno de los camareros es esquizofrénico. ¿ Crees que podremos entrar?
Upchuck talking about "rollercoasters and love" Red Hot Chili Peppers
Brittany y Robert bailando Wyclef Jean - We Tryin'to Stay Alive
- Love Rollercoaster Daria and Jane meeting Upchuck's cousins Stardust
Upchuck hablando de ( montañas rusas y amor ) "rollercoasters and love" Red Hot Chili Peppers
Quinn's dates attempting to slow dance with her LL Cool J featuring Boyz II Men
Cuando Daria y Jane conocen a los primos de Upchuck Stardust - Music Sounds Better With You
- Praise You Daria and Jane talking to Upchuck's cousins LL Cool J featuring Boyz II Men
Brittany y Robert besandose Fatboy Slim
- Hey Lover closing credits The Donnas
- Praise You Daria y Jane hablando con los primos de Upchuck LL Cool J featuring Boyz II Men - Hey Lover
What about Upchuck Kamalu?
¿ Qué me dices de Upchuck Kamalu?
Upchuck's doing magic!
Upchuck hace magia!
Was that Stacy with Upchuck?
Que fue eso Stacy con Upchuck?
Upchuck, bound and gagged.
Upchuck, atado y amordazado.
Did you just say'hello'to Upchuck?
Acabas de decirle hola a Upchuck?
I bought tickets to see Upchuck the Irritating, remember?
Compre tickets para ver a Upchuck el irritante, recuerdas?
Good thing Upchuck's buried alive in there so you won't have to spend the rest of your life seeking revenge for the way he's humiliated you in front of the whole school.
Por suerte Upchuck esta enterrado vivo asi que no pasaras el resto de tu vida buscando revancha por la forma en que te humillo en frente de toda la preparatoria.
Upchuck survived.
Upchuck sobrevivio.
Upchuck is a delicacy for little Dick.
El vomito es una delicia para el pequeño Dick.
Tough guys don't upchuck.
Los tipos duros no vomitan.
Put on your dancing shoes, Mars,'cause tonight we're gonna upchuck the boogie to the rhythm of the boogie, the beat.
Ponte tus zapatos de baile, Mars, porque esta noche vamos a menear el esqueleto al ritmo la música, y ¡ pum!
Excuse me, but the Queen has been delayed at the State Fair where her granddaughter washed down chili cheese fries with a grape slushy, producing a royal and colorful upchuck.
Disculpen, pero la reina a sido demorada en State Fair donde su nieta se ha regado de papas fritas con queso de chile con una uva fangosa, produciendo una real y colorido upchuck.
Upchuck.
Upchuck.
And now, ladies, take your man by the hand and climb aboard the roller-coaster to love.
¿ Hisiste DJ a Upchuck?
- Um, I think I have to be somewhere...
Espera, ¿ eres amigo de Upchuck? Es nuestro primo.
- "Upchuck"?
- ¿ "Menear"?
So you're the upchuck specialist.
Tú eres el especialista en vómito.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]