Vaughn translate Spanish
2,099 parallel translation
Well, like what, Vaughn?
¿ Y después qué, Vaughn?
You sound like that cat, Vaughn.
Sueña como Vaughn.
Aren't you afraid Vaughn's gonna tell you took some money?
Y porque no jugar por dinero?
What's the matter, Vaughn?
¿ que sucede, Vaughn?
Vaughn was shocked that Tech wouldn't roll with him on that tour thing.
Vaugh fue la Los Angeles, se casó con su novia, y cambió su vida.
It must have messed with Vaughn in a big way because he sold his club, shut down the train station, and moved to the West to be with his girl.
Debe haber sido un gran golpe, porque vendió el club. Cerró la estación de trenes. Y ahora vende coches usados.
They killed Vaughn.
Mataron a Vaughn.
I notice you're wearing a wedding ring, Ms. Vaughn.
Noto que lleva alianza de bodas, Sra. Vaughn.
It was an entry on an alliance organization chart Vaughn showed me years ago.
Era una entrada en un organigrama de La Alianza que Vaughn me mostró años atrás.
Prophet five killed Vaughn.
El Quinto Profeta mató a Vaughn.
Sydney... listen, the horizon is why prophet five killed Vaughn.
- Sydney- - Escucha, El Horizonte es el motivo por el cual El Quinto Profeta mató a Vaughn.
Did you put out the order to kill Vaughn?
¿ Tú diste la orden de matar a Vaughn?
But Vaughn never trusted you.
Pero Vaughn nunca lo hizo.
Vaughn is with me.
Vaughn está conmigo.
Vaughn is there, with you on the beach.
Vaughn está allí contigo en la playa.
Vaughn is with you.
Vaughn está contigo.
She has Vaughn's eyes.
Tiene los ojos de Vaughn.
Vaughn.
Vaughn.
Vaughn, of course.
Vaughn, claro.
You should've seen Will's face when I told him Vaughn was dead.
Deberías haber visto la cara de Will cuando le dije, que Vaughn había muerto.
Sydney, the only way to ensure Vaughn's safety is to keep his existence a secret.
Sydney, la única forma de garantizar la seguridad de Vaughn... es mantener su existencia en secreto.
I'm with Vince Vaughn on this one.
Estoy con Vince Vaughn en esta ocasión.
Vaughn's name was etched on the outside of the device. - His real name, Andre Michaux.
El nombre de Vaughn grabado del lado de afuera del dispositivo su nombre real...
Vaughn and Renee didn't know each other 30 years ago.
Vaughn y Renée no se conocían hace 30 años.
Vaughn told you they worked together against Prophet Five.
Vaughn te dijo que ellos trabajaron juntos contra Profeta Cinco.
But someone left Vaughn's name on it intentionally, expecting it to be found.
- No lo sé pero alguien dejo el nombre de Vaughn ahí intencionalmente esperando que alguien lo encontrase.
As far as Prophet Five is concerned, Vaughn is dead.
Hasta donde concierne al Quinto Profeta, Vaughn esta muerto.
We'll have an agent dead drop the chip. He'll never be seen.
Un agente dejará caer el chip donde Vaughn lo encuentre.
OK. But if someone's gonna take that chip to Vaughn, it's me.
Esta bien, pero si alguien va a llevarle el chip a Vaughn, soy yo.
I suppose Vaughn is the father.
Supongo que Vaughn es el padre.
In fact, you're just as lovely as Mr. Vaughn described.
En realidad, es tan hermosa como la describió el Sr. Vaughn.
Mr. Vaughn.
El Sr. Vaughn.
- How is Mr. Vaughn?
¿ Cómo está el Sr. Vaughn?
Michael Vaughn sent him to pick up Agent Bristow.
Michael Vaughn lo envió para recoger a la agente Bristow.
- Vaughn? Isn't he...?
¿ Vaughn?
Mr Vaughn is so eager to see you.
El Sr. Vaughn se alegrará tanto de verla.
Anna knows about Vaughn.
Anna sabe lo de Vaughn.
Agent Vaughn is alive.
El agente Vaughn... está vivo.
The last few months he's been in a secure location in Nepal pending his recovery.
En los últimos meses, Vaughn estuvo en un lugar seguro en Nepal a la espera de su recuperación.
She made it to Vaughn's location but Vaughn was no longer there.
- Está bien. Llegó hasta la posición de Vaughn, pero Vaughn ya no estaba allí.
They killed Vaughn and Renee, and probably Sydney by now.
Mataron a Vaughn, mataron a Renèe. Y es probable que ya hayan matado a Sydney.
- Sydney. - Vaughn.
¡ Sydney!
Patching Vaughn through.
Comunicando con Vaughn.
- ( Marshall ) Vaughn. can you hear me?
Vaughn, puedes oírme?
He and Sydney uncovered a storeroom of data - material he and Renee's father gathered while investigating Prophet Five.
Él y Sydney descubrieron un depósito de información... material que Vaughn y el padre de Renée Rienne abrieron durante la operación del Quinto Profeta.
You'll join Vaughn, transmit the documentation back here for analysis.
Te reunirás con Vaughn. Transmite la documentación aquí, para analizarla.
Vaughn, it's Dixon.
Vaughn, habla Dixon.
I'll notify Vaughn and Dixon about Rome.
Notificaré a Vaughn y a Dixon sobre Roma.
Vaughn and Dixon are in the sewers now.
Vaughn y Dixon se mueven ya, por las alcantarillas.
- Yeah. Vaughn. go ahead.
Sí, Vaughn adelante.
- We came so close, Vaughn.
- Estuvimos tan cerca, Vaughn.