English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ V ] / Velveeta

Velveeta translate Spanish

46 parallel translation
She now refers to the Velveeta as fromage, thank you.
Ella ahora se refiere a la Velveeta como fromage, gracias.
I'll serve him some bread and Velveeta.
Le pondré un poco de pan con queso.
Oh, I feel like crawling under the covers and eating Velveeta right out of the box.
Voy a meterme en cama y a comerme un par de cajas de quesitos.
Well, e-except for the time that our prize cow Velveeta gave birth to a two-headed calf.
Bueno, e-excepto por el tiempo que nuestro Velveeta premio vaca dio a luz a un ternero de dos cabezas.
all right... now say, velveeta slices.
Bueno, ahora digan'rodajas velvet'.
Like Velveeta.
Parece Velveeta.
You know Velveeta?
¿ Sabes lo que es Velveeta?
With Swiss or Velveeta?
¿ Suizo o Velveeta?
My mother always said, "Pass the Velveeta."
Mi madre decía, "Pásame el puré"
Alpha Velveeta Knuckle Underwear, you are cleared for takeoff.
Alfa Veleta Nudillos Calzones, permiso para despegar.
That's "Velveeta Annie."
Es "Annie Roquefort".
Velveeta!
Belbita?
He does that at home with Velveeta and cockroaches.
Hace lo mismo en casa con el queso y las cucarachas.
We've got the fbi on us like trailer trash on velveeta.
El FBI nos sigue muy de cerca.
What are you doing with Dad's velveeta?
¿ Qué estás haciendo con el velveeta de papá?
They give that away with velveeta?
Dan viagra con el velveeta?
- Marzipan is not candy. It is a unique substance unto itself, like Velveeta or plutonium.
Los mazapanes no son dulces son una sustancia, como la Velveeta o el plutonio
Velveeta.
Queso fundido.
YOU MELT RESISTANCE DOWN LIKE HOT VELVEETA.
Derrites la resistencia como queso de fondue.
We got Kraft, and we got Velveeta.
- Tenemos galletas saladas y queso para untar.
Fried bologna and velveeta.
Boloñesa frita con queso.
Thank you, Velveeta.
Gracias, Velveeta.
But you do use the saltines and the Velveeta and the liverwurst.
Pero sí consumes galletas, queso y paté.
Cheez Whiz or Velveeta.
Cheez Whiz o Velveeta.
With velveeta and potato chip crust?
¿ Con queso y patatas?
They out of Velveeta?
¿ Ellos de Velveeta? ( Programa monólogos risa )
Lane scaled it back to a glass of gin and a box of Velveeta.
Lane bajó los gastos a una botella de ginebra y una caja de queso Velveeta.
No, I don't use fetish cheese. I use Velveeta.
No las como con fetiche, sino con queso.
Yeah, the big old, super-duper vat of velveeta cheese fat one.
Sí, la gorda que parecía un tanque súper enorme de queso Velveeta.
Velveeta and the big cans and all that shit.
Queso barato y latas grandes y toda esa mierda.
Sorry I just have, um, Velveeta and crackers.
Lo siento, solo tengo queso y galletas.
I literally saw her eat an entire block of Velveeta cheese in one sitting.
Literalmente la vi comerse un bloque entero de queso Velveeta de una sentada.
Some of that delicious Velveeta juice.
Un poco de este delicioso zumo de Velveeta.
You burned Velveeta.
Quemaste el Velveeta.
Well, Velveeta is confusing.
Bueno, el Velveeta es confuso.
You and I are gonna be extras in a Velveeta commercial so mommy can get her screen actors guild card.
Seremos extras en un comercial de Velveeta así mamá puede conseguir su tarjeta del Sindicato de Actores.
Well, you can spell words on the way to the shoot, like "Velveeta."
Bueno, puedes deletrear palabras camino a la filmación, como "Velveeta."
I mean, you can be as smooth as Velveeta, but at the end of the day, you got to take care of your girl.
Lo que quiero decir, es que puedes ser suave como terciopelo pero al final de día, tienes que cuidar a tu chica.
Velveeta, fridge, second shelf.
Queso Velveeta, frigorífico, segundo estante.
He thinks Velveeta is a cheese.
Cree que el queso amarillo es queso.
So, if you want to have Alice fry your brains into Velveeta cheese, go ahead, but we've got dreams of the American kind.
Así que, si queréis que Alice os lave el cerebro con lejía, adelante. pero nosotros tenemos sueños del tipo americano.
About a pound and a half of velveeta.
Una libra y media.
Like raw poop, human poop, raccoon poop, my poop, Velveeta cheese, and fermented Grumpy Grape Squeezit.
Como caca, caca humana, caca de mapache, mi caca, queso Velveeta, y zumo fermentado de uva.
Velveeta.
Velveeta.
Wait! What if Velveeta is there?
Espera, ¿ y si está Velveeta?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]