Verena translate Spanish
75 parallel translation
Miss Verena Tarrant, my sister, Mrs. Luna.
La Srta. Verena Tarrant. Mi hermana, la Sra. Luna.
Yes, I remember your being struck by Verena.
Sí, recuerdo que Verena te impresionó.
Verena?
¿ Verena?
You are not to belong to any Verena. You are to belong to me.
No vas a pertenecer a ninguna Verena, vas a pertenecerme a mí.
It's time for Miss Verena to press forward.
Es el momento de que la Srta. Verena avance.
The American public want to hear Miss Verena, and they shall hear her.
El público americano quiere oír a la Srta. Verena, y la oirán.
Verena seems to be having such a time with those gentlemen.
Verena parece estar pasándolo muy bien con esos caballeros.
Miss Verena has charm. And there's a great demand for that nowadays in connection with the new ideas.
La Srta. Verena tiene encanto, y hay una gran demanda de eso en relación con las nuevas ideas.
But Miss Verena ought to walk right up to the top.
Pero la Srta. Verena debería caminar hasta la cima.
I wanna help the ladies... in general. And Miss Verena in particular.
Quiero ayudar a las señoras, en general, y a la Srta. Verena, en particular.
Verena, those young men don't care for you. They don't care for us.
Verena, a esos jóvenes no les importas, no les importamos.
Verena, you'll catch your death of cold out there.
¡ Verena! Te vas a morir de frío.
Verena Tarrant spoke on that subject at the last convention.
Verena Tarrant habló sobre ese tema en la última convención.
Won't Verena tell her?
¿ No se lo dirá Verena?
Perhaps, Miss Chancellor's idea for Verena's future may not coincide with yours... or mine.
Tal vez la idea de la Srta. Chancellor sobre el futuro de Verena no coincida con la tuya. O la mía.
A girl like Verena makes her own standards.
Una chica como Verena crea sus propios estándares.
It is the greatest pleasure and privilege for me to welcome Miss Verena Tarrant on her first appearance in New York.
Es un gran placer y privilegio para mí recibir a la Srta. Verena Tarrant en su primera aparición en Nueva York.
Just between you and me, young Mr. Burrage is in very thick with Verena.
Entre tú y yo, el joven Sr. Burrage está muy interesado en Verena.
Verena goes around lecturing how no one should ever get married. But I think, in this case, she's beginning to change her mind.
Verena va por ahí predicando que nadie debería casarse, pero yo creo que en este caso está empezando a cambiar de opinión.
You know, I've never understood how Olive can bear Verena's really low style.
Nunca he entendido cómo Olive puede soportar ese estilo de Verena.
Didn't it come from Verena Tarrant?
¿ No vendría de Verena Tarrant?
It must have been you who encouraged Verena to send him an invitation to Mrs. Burrage's. Verena, to him?
Debes haber sido tú quien animó a Verena a mandar la invitación para la reunión.
Why in the world should she?
¿ Verena? ¿ A él? ¿ Por qué iba a hacer tal cosa?
Well, you know, Verena, this isn't our real life.
¿ Sabes, Verena? , esta no es nuestra vida real.
You seem to think that I control Verena's actions and her desires, and that I'm jealous of any other relations she may possibly form.
Parece pensar que controlo los actos de Verena y sus deseos, y que estoy celosa de cualquier otra relación que pueda formar.
Verena and I.
Verena y yo.
Verena, come here.
Verena, ven aquí.
You very kindly gave me Verena's address in Cambridge.
Muy amablemente me dio la dirección de la Srta. Verena en Cambridge.
Verena Tarrant, how cold your lips are.
Verena Tarrant, qué fríos tienes los labios.
Verena, I need your help.
Verena, necesito tu ayuda.
Poor Verena.
Pobre Verena.
You should hear them up there in the house, getting ready for Verena's great appearance at the music hall.
Debería oírlas allá, en la casa, preparándose para la gran aparición de Verena en el Music Hall.
Verena!
¡ Verena!
Verena, hurry, it's Miss Birdseye.
Verena, apura, es la Srta. Birdseye.
We are anticipating great applause on the occasion of Verena's appearance at the music hall.
lmaginamos un gran éxito en la aparición de Verena en el Music Hall.
Verena. Oh, Verena.
Verena.
- I must see you today. - I can't.
Verena, debo verte hoy, aunque sólo sean diez minutos.
We're together, you and I. We're together, Verena.
Estamos juntas, tú y yo. Estamos juntas, Verena.
I crave your patience for my daughter, Miss Verena Tarrant, who is with us in close proximity.
Les ruego paciencia para mi hija, la Srta. Verena Tarrant, que está con nosotros en estrecha proximidad,
Verena Tarrant, you don't mean to say you're going to back down.
Verena Tarrant, ¿ no pretenderás a echarte atrás?
Miss Verena Tarrant is unable to speak to us tonight.
La Srta. Verena Tarrant no puede hablar para nosotros esta noche.
Verena, too!
¡ Verena!
Verena, you turn around.
Verena, vuélvete.
Verena, you just have to spend more time on your homework.
Verena, tienes que dedicar más tiempo a tus deberes.
Verena, gentlemen.
Verena, Sras. y Sres.
An old schoolfriend of Verena's.
Una vieja amiga de la escuela de Verena.
Verena's still sleeping off the effects of last night.
Verena sigue durmiendo por los efectos de anoche.
- Verena?
- ¿ Verena?
- Verena has a divine gift.
Verena tiene un don divino.
- I thought you were Verena.
Pensaba que era Verena.
- From Verena?
¿ De Verena?