English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ V ] / Volpe

Volpe translate Spanish

82 parallel translation
Volpe, number 1.
Zorro, número 1.
Vincente Volpe, number 2.
Vincente Volpe, número 2.
Volpe?
¿ Volpe?
Wasn't it, Frank Nitti, and Volpe and D'Andrea.
Eran Frank Nitti, y Volpe y D'Andrea.
Nitti, Volpe and D'Andrea, they sent Jimmy Napoli.
Nitti, Volpe y D'Andrea ellos mandaron a Jimmy Napoli.
Fiona Volpe.
Fiona Volpe.
Putitika, Volpe, putitiko, putitika, Deputy Governor Richardson putitika putitika, parole board, putitika,
putitika, Volpe, putitiko, putitika, vicegobernador Richardson, putitika putitika, tribunal de libertad condicional, putitika,
I'm Detective Sergeant Volpe.
Soy el detective sargento Volpe.
Lou Volpe will be teaching a course on practical rural law. Topics include, " Road Kill :
Lou Volpe da un curso de derecho rural práctico con los temas :
Oh, and look how smoothly his arms move.
¡ Uh, con qué suavidad mueve sus bracitos! Volpe, Felinet.
First up, Sharpe vs. Volpe Packard. No settle?
Bien, primero, Sharpe contra Volpe Packard.
So, what about the idea that this undermines the workplace? - What is this?
Así que, dígame, Sr. Volpe, ¿ y la idea de que degrada el lugar de trabajo?
- Aren't you asking us to believe women employees shouldn't object to others wearing bathing suits?
- ¿ Qué hace, licenciado? - Eh, Sr. Volpe ¿ no nos pide que creamos que las empleadas no deberían quejarse de que otros usen traje de baño?
But perhaps we shouldn't blame Mr. Volpe, either.
No la culpo, Srta. Tyler pero tal vez tampoco deberíamos culpar al Sr. Volpe.
Sharpe vs. Volpe Packard Enterprises, on the count of sexual harassment... -... we find in favor of the defendant.
En el caso de Sharpe contra Volpe Packard Enterprises por el cargo de acoso sexual nos declaramos en favor del acusado.
Who am I telling? Norris Volpe or the "New York Post"?
¿ A quién : a Norris Volpe o al New York Post?
Call Volpe's and have them send over a couple of pies, but that's it.
Llama a Volpe y dile que envíe un par de pasteles, pero eso será todo.
I was at a party in Antibes with The Duchess of Denby and Countess Volpe, and we took off our blouses - in private, of course - and looked at each other's titties.
En Antibes, en una fiesta con la duquesa de Denby y la condesa Volpe... nos quitamos las blusas, en privado naturalmente... y nos miramos las tetas.
My man Volpe always gets to truth, Father.
Mi hombre Volpe siempre consigue la verdad, padre.
Nonetheless, Tod Volpe was smooth.
A pesar de todo, Tod Volpe sabía moverse.
Then, as Teri read in Volpe's book... when the bottom fell out of the art market... his ability to make a living went south.
Entonces, tal y como Teri había leído en el libro de Volpe, cuando el mercado del arte se desplomó su capacidad para ganarse la vida se esfumó.
To keep afloat, Volpe, among other things... sold various works of art his clients had paid for... but not received. And pocketed the proceeds.
Para mantenerse a flote, Volpe, entre otras cosas, vendió varias obras de arte que sus clientes habían pagado pero no recibido, y se embolsó los beneficios.
And I said "What are you here for?" And he said "Tod Volpe?"
Y yo dije "¿ Qué están haciendo aquí?" Y el respondió "¿ Tod Volpe?"
So Teri phoned Volpe... and asked him to represent the sale of her painting.
Así que Teri telefoneó a Volpe y le pidió que fuera su agente en la venta del cuadro.
Volpe agreed, believing it was a chance to become a player again... in the world he had been forced to leave.
Volpe accedió, creyendo que era una oportunidad de volver al juego en un mundo que se había visto obligado a abandonar.
So Volpe began his sales campaign by doing what Teri couldn't... approaching the art world's royalty.
Así que Volpe empezó su campaña de venta haciendo lo que Teri no podía, acercándose a la realeza del mundo del arte.
Volpe then went to plan B... raising the money to buy Teri's painting... through the sale of shares in the Legends Art Group... which would use Paul Biro's forensic skills... to authenticate other masterpieces of dubious origin... which, like Teri's, would later be sold for profit.
Volpe pasó entonces al plan B, conseguir el dinero para comprar el cuadro de Teri mediante la venta de acciones del "Legends Art Group" que utilizaría los conocimientos forenses de Paul Biro para autentificar otras obras maestras de dudoso origen que, como el cuadro de Teri, se venderían después con gran beneficio.
But Volpe is worried that she won't buy their new approach.
Pero a Volpe le preocupa que Teri no acepte el nuevo plan.
Volpe's first potential investor... a well-heeled actress-turned-writer named Adrienne Rogers.
El primer inversor potencial de Volpe una actriz convertida en escritora bien situada llamada Adrienne Rogers.
Helpful to be sure... but chump change compared to what Volpe promised Teri she'd receive.
Ayuda, desde luego, pero calderilla comparado con lo que Volpe le prometió a Teri que recibiría.
Volpe and his business partners... are hoping that their number will come up on Wall Street... even if the offering is shares in a painting... with a twenty-five million dollar price tag.
Volpe y su socios en el negocio esperan que su nombre aparecerá en Wall Street aunque la oferta sean acciones en un cuadro con una etiqueta de precio de 25 millones de dólares.
Volpe finds these requests for documentation frustrating... since he knows how easy it is to get around them.
A Volpe le parecen frustrantes estas peticiones de documentación, ya que sabe lo fácil que es eludir el problema.
Is Volpe right?
¿ Tiene razón Volpe?
This here is Detective Volpe.
Él es el detective Volpe.
What do you know about this Rico Volpe?
¿ Qué sabes del tal Rico Volpe?
Rico Volpe Sr. was found guilty of attempted murder and arson after deliberately starting a fire in his funeral home to recoup insurance money.
Rico Volpe Sr. fue hallado culpable de intento de asesinato e incendio intencional tras deliberadamente empezar un incendio en su funeraria para conseguir el dinero del seguro.
Mr. Volpe maintained his innocence, stating that he left his son and his son's friend in their home when he left to go on an errand.
El Sr. Volpe mantuvo su inocencia, estableciendo que dejó a su hijo y al amigo de éste en su hogar cuando salió a hacer una diligencia.
Sources say defense attorneys had tried to argue that Rico Jr. was responsible for starting the fire, but Volpe refused to reveal the identity of the alleged accomplice.
Las fuentes dicen que los abogados defensores trataron de aducir que Rico Jr. era responsable por empezar el incendio, pero Volpe se negó a revelar la identidad del supuesto cómplice.
Rico Volpe Sr. was sentenced to life in prison. "
Rico Volpe Sr. fue sentenciado a prisión perpetua ".
You are Rachel Volpe, right?
Eres Rachel Volpe, ¿ no?
Where's Rico Volpe?
¿ Dónde está Rico Volpe?
Tell me about Rico Volpe!
Cuéntame sobre Rico Volpe.
- What happened to Rico Volpe?
- ¿ Qué le pasó a Rico Volpe?
And then you know, Mr. Volpe, he would let us play in the basement.
Y luego, ya saben, el Sr. Volpe nos dejaba jugar en el sótano.
Volpe gave me an assload offlyers.
Volpe me dio un montón de volantes.
Volpe said the scout from the show was gonna be there.
Volpe dijo que el cazatalentos estará ahí.
Oh, come on.
Vamos, lo siento, Volpe.
I'm sorry, Volpe. You know I'd kill to do it.
Sabes que haría lo que fuera por hacerlo.
- Yeah. - The work of Byron Volpe.
- Fue obra de Byron Volpe.
A poem by Byron Volpe.
Un poema de Byron Volpe.
The deputy Führer and all those known : John F. Powers, Pititike, Volpe, Charles Gaule, pititika,
John F Powers, pititike, Volpe, Charles Gaul, pititika, diputado Brewer y jurado, regresense a Von Braun, putitika, y váyanse por todo el mundo, contribuyen al partido Nazi, y digan al Israel, putitika, Palestina, gobierno de Ben-Gurión, putitika, que den el dinero, shekel.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]