English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ W ] / Wakey wakey

Wakey wakey translate Spanish

367 parallel translation
Wakey wakey!
¡ Arriba!
Hey, come on Doctor, wakey wakey!
Oye, vamos doctor, Wakey Wakey!
Wakey wakey!
Despierta!
Wakey wakey!
¡ Arriba! , ¡ Arriba!
- Wakey wakey, come on!
¡ Arriba! , ¡ Vamos!
Wakey wakey.
Ya despierta.
Hello, wakey wakey!
¡ Hola! ¡ Despierta!
Hey, Giles... wakey wakey.
Hola, Giles. Despierta, despierta.
Wakey wakey. You're missing all the fun. - What fun?
Despierta, despierta, te estás perdiendo toda la diversión.
Wakey wakey!
¡ Despierta, dormilón!
Pick him up. Wakey wakey!
Cogedlo. ¡ Despierta!
Wakey wakey.
Despierta, despierta.
Wakey, wakey!
¡ Despertad! , ¡ despertad!
Come on, now! Wakey, wakey!
¡ Vamos!
Wakey, wakey!
¡ Despertad!
Wakey, wakey! Rise and shine!
¡ Despertad, dormilones!
Wakey, wakey.
Wakey, Wakey.
Right. Wakey-wakey. On your feet.
¡ Despertad, levantaos!
Wakey, wakey!
¡ Arriba, arriba!
- No can wakey up.
- No se puede él despierto.
- Wakey him up.
- Despiértalo.
- Wakey, wakey, company!
- ¡ Despierta, despierta, compañía!
Wakey-wakey.
¡ A despertarse!
Wakey, wakey, wakey!
¡ Eh! ¡ Despierta, despierta, despierta!
Wakey wakey, rise'n shine!
H : ChodŸ, metedle wewn ¹ trz! F :
Wakey, wakey, hands off snakey!
Despierta, vamos. Despierta, arriba, arriba.
Wakey, wakey, hands off snakey!
¡ Despierta, vamos, arriba!
Wakey, wakey, wakey.
Arriba, dormilona.
Sidney, wakey, wakey.
Sidney, ¡ despierta!
Susie, wakey-wakey. Quick.
Susie, a levantarse.
Wakey-wakey. Quick, quick.
Vamos, Billy.
Arise and wakey.
Despierta.
Wakey, wakey.
Wakey, wakey.
Wakey! Way-kee!
¡ Arriba, arriba!
Wakey, wakey. Eggs and bacie. Let's get going.
Despiértate y vámonos.
Wakey, wakey, Burke.
Wakey, wakey, Burke.
Wakey, wakey.
Despierta, despierta.
Wakey, wakey, you fat fuck!
Despierta, gordo idiota.
Wakey, wakey.
Leva, Leva.
- Wakey, wakey.
- Despierta.
Wakey-wakey.
Despiértate.
- Breakfast time, wakey uppy! Wakey uppy!
- Es hora del desayuno, ¡ ya es hora de salir de camita!
Wakey, wakey.
Arriba, arriba.
So why don'tyou and I escape back to Miami... get away from your crazy, ugly, psychotic father, no offense... and you and I will play snakey-wakey wheneveryou want to.
¿ Qué tal si tú y yo huimos de regreso a Miami... nos escapamos de tu padre loco, feo y psicópata - no te ofendas -... y tú y yo jugaremos a encontrar la viborita? - Lo que tú quieras.
Wakey, wakey.
Despierta.
Wakey-wakey.
Despierta.
Wakey-wakey.
Arriba, dormilón.
Wakey-wakey!
Arriba, arriba.
How come you're the wakey girl?
¿ Por qué te quedaste despierta tú?
Wakey-wakey!
Wakey-wakey!
Wakey, wakey, Joel.
Wakey, wakey, Joel.
wakey 285

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]