English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ W ] / Wooed

Wooed translate Spanish

178 parallel translation
"... that I should be wooed by a noble Captain of the Guards. "
"... que sería cortejada por un noble Capitán de la Guardia. "
I met a young, handsome man, he wooed me and wooed me...
Conocí a un joven, guapo, él me cortejó y me cortejó...
I wooed you with my sword and won your love doing you injuries.
Te he cortejado con mi espada y he ganado tu amor hiriéndote.
We should be wooed and were not made to woo.
Debemos ser cortejadas y no podemos cortejar.
It has ever since King David wooed Bathsheba with his harp.
Desde que el rey David cortejó a Betsabé con su arpa.
But you wooed and won her.
Pero la cortejaste y la conquistaste.
You'd have had a wonderful time as I wooed you.
Podríamos haber tenido tiempo para cortejarnos.
I had been so sincere at the time when I wooed for you
Fui tan sincero cuando... te cortejaba...
It was an absurd schoolgirl fantasy, being wooed by one's dream man.
Eran absurdas fantasías de colegiala, ser cortejada por el hombre soñado
So, you wooed me, followed me home, asked me in writing if it was arranged.
Entonces el señor me hizo Ia corte, me siguió hasta casa, me pregunto, y por escrito, si estaba acordado.
Did michael cassio, when you wooed my lady, know of your love?
Cuando hacíais la corte a mi señora, ¿ conocía Miguel Casio vuestro amor?
Money can be wooed like a maiden's love
El dinero puede ser cortejado cómo el amor de una doncella
Was ever woman in this humor wooed?
¿ Se ha cortejado alguna vez de este modo a una mujer?
You know, me too, I was once wooed by a young man who was not your fayher :
En otros tiempos, también fui cortejada por un joven que no era tu padre
Some journalists have to be wooed.
A ciertos periodistas hay que conquistarlos.
Did Michael Cassio when you wooed my lady, know of your love?
¿ Conocía Miguel Cassio, cuando cortejabais a mi señora, vuestro amor?
My wayward husband hath a hundred times wooed me to steal it.
Mi caprichoso marido me ha pedido cien veces que lo robara.
I wooed her.
La conquisté.
- If you wish to be wooed.
- Si quieres, te cortejo.
When and where and how we met, we wooed and exchanged vow, I'll tell thee as we pass, but this I pray, that thou consent to marry us today.
Cuándo, dónde y cómo nos conocimos, cortejamos e intercambiamos promesas, os lo diré de camino, pero os ruego una cosa :
" She was made to be wooed and won by youth.
Fué hecho para ser cortejado y ganado por la juventud.
However many I met, wherever I found them, if I sought a friend or wooed a woman, I was always rejected.
Cuantos encontré, donde los hallara si buscaba amigos, si solicitaba a mujeres, siempre fui rechazado
Yet I who wooed in love did not produce a free man.
El prodigio se logró para el carente de amor Pero a aquél que yo pretendí en el amor, el libre, no lo conseguirá para mí
Everybody wanted to be loved by her... Everybody wooed her, but why?
Todos querían que ella los amara... todos la cortejaban pero, ¿ por qué?
Lightly was she wooed for him
La mujer fue cortejada fácilmente
I think you've wooed her to your heart's content?
¿ Creo que has cortejado siguiendo el deseo de tu corazón?
I like to be wooed!
Me gusta que me seduzcan.
Then maybe I'll let myself be wooed!
Es ese caso, es posible que me deje seducir.
Said she, as she passionately wooed him.
Dijo ella mientras le cortejaba apasionadamente.
- Oh, but I wooed.
- ¡ Y yo haciendo ruido!
Having murdered his brother and wooed his widow, the poisoner mounts the throne!
Tras asesinar a su hermano y cortejar a su viuda, el envenenador ocupa el trono.
I didn't love them, yet I wooed them both out of foolish pride.
Yo nunca las amé aún así las cortejé a ambas por tonto orgullo.
Your Honour, to become rich overnight, this greedy man... wooed Mr. Chhabria's daughter, Sapna.
Señoría, para hacerse rico de la noche a la mañana, este codicioso... cortejó a la hija del Sr. Chhabria, Sapna.
I wooed you before?
¿ Te cortejé antes?
I have wooed in thy name... and fair Hero is won.
He cortejado en vuestro nombre y he conseguido a Hero.
I have, tonight, wooed Margaret... the Lady Hero's gentlewoman... by the name of Hero.
Esta noche he hecho el amor a Margarita, la doncella de la Señora Hero. Y la he llamado Hero.
I like to be wooed.
Me gusta que me seduzcan.
Picture did very well at the box office last weekend, and Stella's already wooed him.
La película tuvo mucho éxito en taquilla el otro fin de semana. Stella ya lo conquistó.
Goddess Diana, I offer to you the jism of the one I wooed for you, so you may live and know such bliss, as getting laid by a guy like this.
Diosa Diana, te ofrezco el esperma de uno que atraje para ti así puedes vivir y conocer tal placer...
Did Cassio, when you wooed my lady, know of your love?
¿ Casio tuvo alguna noticia de vuestros amores con la señora?
Was ever woman in this humour wooed?
¿ Ha cortejado alguien en estas circunstancias?
Some lay in dead men's skulls,..... and in the holes where eyes did once inhabit..... there were crept, as it were in scorn of eyes,..... reflecting gems,..... That wooed the slimy bottom of the deep...
Algunas cubriendo calaveras de muertos. Y en las cuencas de los ojos, escondidas... como ojos maliciosos, gemas refulgentes... observaban el fondo fangoso del mar... y se burlaban de los huesos de los muertos desparramados.
He just needs to be wooed a little. [Whistles]
Necesita que lo cortejemos un poco.
We met, we wooed,..... we made exchange of vow. I'll tell thee as we pass, but this I pray,..... that thou consent to marry us today.
Cuándo, donde y como nos encontramos, intercambiamos votos y nos juramos amor, os lo diré por el camino.
He's wooed her for weeks. Tonight she...
Lleva tiempo tras ella, ella resistió, pero...
Was ever woman in this humor wooed?
¿ Acaso hubo mujer alguna con este humor seducida?
She's a woman, and therefore may be wooed.
Es mujer y puede ser cortejada.
We should be wooed, and were not made to woo.
Deberíamos ser cortejadas y no estamos hechas para cortejar.
You finally wooed the Wonderboy into the dark side.
Por fin te acostaste con el chico maravilla.
- Oh, and why didn't you try and get wooed to me.
Ah, y ¿ Por qué no intentaste ponerte en contacto conmigo? .
" When she was young you wooed her.
Cuando era joven, vos implorabais de ella ese favor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]