Yash translate Spanish
248 parallel translation
'" " Don't mind if I do-yash.'"
Con mucho gusto voy a "gulashear".
"Dream not of today..." The night blessing of the Yash-EI.
"No sueñe con el hoy...". El saludo nocturno de los Yash-El.
Yash has warned us against it.
Yash nos advirtió que no lo hiciéramos
He doesn't even know that Rahul was not born to Yash and Nandini.
Ni siquiera sabe que Rahul no era hijo de Yash y Nandini.
Rahul was two days old when Yash and Nandini brought him home.
Rahul tenía dos días cuando Yash y Nandini lo trajeron a casa
He became Nandini's lifeline and Yash's dream was fulfilled.
Se convirtión en la salvación de Nandini y el sueño de Yash se cumplió
That was when Yash decided that... the matter would never be mentioned again in the house...
Fue entonces cuando Yash decidió que el asunto no se volviera a mencionar en la casa...
And thus Yash's ego and Rahul's stuborn stand broke... the family into two...
Y así el ego de Yash y la tozudez de Rahul partieron... la famlia en dos...
My name is Yash.
Me llamo Yash.
Yash, It was her last wish to have Rahul...
Yash, era su último deseo que Rahul...
" Yash, you're ahead by a beat.
" Yash, se gana por un golpe.
I'll just tell you... { YASH RAJ LOGO } It only knows hunger... hunger for lust!
Solo conoce el ansia ¡ el ansia del deseo!
Love is Yash Chopra's songs.
Son las canciones de Yash Chopra
[YASH RAJ LOGO] "In the realm of your eyes..." "should someone get close to you..."
En la esfera de tus ojos... debería alguien acercarse a ti
What is your name son?
cual es tu nombre hijo? - Yash que niño tan listo!
- Yash Such a cute child! - This is Parth!
- el es Parth!
Yash!
Yash!
Well come to collage professor Yash.
Bien venido a profesor Yash collage.
I'm a teacher, Yash.
Soy un profesor, Yash.
Excuse me Yash.
Disculpe Yash.
His name is Yash
Su nombre es Yash
You're afraid Yash will make you do things..
Tienes miedo Yash le hará hacer cosas..
Yash.
Yash.
Hi, Yash.
Hola, Yash.
How do you find Tamanna, Yash?
¿ Cómo encuentras Tamanna, Yash?
Yash, today is your lucky day.
Yash, hoy es tu día de suerte.
You are, Yash..
Usted es, Yash..
It's your joke that's special, Yash.
Es la broma que es especial, Yash.
Yash replaces Sardarji's with Lalaji's in his jokes..
Yash reemplaza de Sardarji con Lalaji de en sus chistes..
This chap Yash, he's such a..
Este capítulo Yash, él es como un..
It's not time yet to tell Yash the truth
No es tiempo aún para decir Yash la verdad
Happy Rose Day Antara. - What nonsense Yash.
Feliz Día Rose Antara. - ¿ Qué Yash tonterías.
I'm told a student has given you a rose, Yash?
Me han dicho que un estudiante le ha dado una rosa, Yash?
Capture every moment, Yash.
Captura cada momento, Yash.
- Yash!
- Yash!
Yash can't be stopped anymore
Yash no se puede detener más
Yash is captivated.
Yash es cautivado.
Yash.. the new professor..
Yash.. el nuevo profesor..
I thought I'd introduce him to Yash, but he wasn't around either
Pensé que lo había presentaré a Yash, pero él no estaba en torno a cualquiera
- Good morning, Yash
- Buenos días, Yash
Afraid that Yash might..
Temeroso de que Yash fuerza..
If Yash falls in love with you, how are you to blame?
Si Yash se enamora de ti, ¿ cómo te la culpa?
Now tell me what you want. You want Yash to know the truth?
Ahora dime lo que quieres. ¿ Quieres Yash a conocer la verdad?
- Yash just a minute!
- Yash sólo un minuto!
Hello Yash!
Hola Yash!
You want me to give you an idea, Yash?
¿ Quieres que te dé una idea, Yash?
You talk so much, Yash..
Hablas mucho, Yash..
What sort of a joke is this, Yash?
¿ Qué clase de broma es ésta, Yash?
Take off this blindfold, Yash.
Quítese la venda de los ojos, Yash.
I'd seen it only in the movies!
Sólo he visto Suiza en películas de Yash Chopra.
[YASH RAJ LOGO] "Life's changing every moment"
La vida cambia a cada momento