English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ Y ] / Yemeni

Yemeni translate Spanish

75 parallel translation
DEDICATED TO THIS YEMENI SCARECROW
DEDICADO A ESTE YEMENÌ ESPANTAPAJ AROS
Nasser was the first to come to aid to Yemeni resistance... with an unfortunate military expedition that was unpopular in Yemen itself.
Las primeras ayudas a la resistencia yemení las dio Nasser... con una expedición militar infeliz e impopular en el mismo Yemen.
Yemeni rulling class is ashamed of her, because she is poor and dirty... and surely they already tacitly decided to destroy it.
La clase dirigente yemení se avergüenza de ella, porque es pobre y sucia... y seguro que ya ha decidido tácitamente destruirla.
We're calling upon UNESCO... in the name of a true, even though still unexpressed... will of the Yemeni people.
Hacemos un llamamiento a la UNESCO... en nombre de la verdadera pero aún inexpresada... voluntad del pueblo yemení.
Yemeni coyness, and the narrow passage of a Chinese girl.
al candor asustado de las francesas, a la ciencia de las hindúes, a la coquetería de las mujeres del Yemen,... a la exigüidad de los órganos de las chinas.
What do you think would happen ifa Yemeni killed 83 Americans?
¿ Qué pasaría si un yemení matara a 83 americanos?
The Yemeni government cleaned up the scene, but unfortunately that's not something we can prove.
El gobierno yemení limpió la zona, pero por desgracia no Io podemos probar.
Unfortunately, there are 83 dead Yemeni citizens, many of them women and children.
Por desgracia, hay 83 muertos yemenís. Muchos, mujeres y niños.
This isn't Yemeni!
¡ Este café no es yemení!
They are Yemeni nationals, Faruk Salam and Ammat Badir.
Son dos yemeníes, Faruk Salam y Ammat Badir.
- Thirty-eight in the crew, 14 are Yemeni.
- 38 tripulantes, 14 de Yemen.
They were the fantasies of a Yemeni who believed that he was the minister of defence for the whole of the Middle East.
Eran las fantasías de un yemení que creía que era Ministro de Defensa de todo el Medio Oriente.
Six young Yemeni-Americans had gone to an Islamist training camp in Afghanistan. 407 00 : 33 : 02,320 - 00 : 33 : 05,040 They travelled there in early 2001
Seis jóvenes yemení-americanos habían ido a un campo de entrenamiento islamista en Afganistán.
Ashkenazi Jews, Moroccan Jews, Yemeni Jews...
Judíos de Ashkenazi, judíos marroquíes, de Yemeni...
Their economic situation was good. That of the Yemeni Jews too.
Su situación económica era buena, como la de los judíos en Yemen.
A man named Jamal Othman, a naturalized Yemeni-American is inside with his family.
Un hombre llamado Jamal Othman, un yemení-americano nacionalizado está dentro con su familia.
Research has it that Mrs. Othman isn't Yemeni-American.
Investigación dice que la Sra. Othman no es yemení-americana.
lived in the neighborhood, the daughter of local yemeni-american immigrants who have built a successful life for themselves since arriving here just after she was born.
vivía en el vecindario, la hija de inmigrantes Yemenitas quienes han construido una vida exitosa para ellos desde que llegaron cuando ella nació.
He's even convinced the yemeni government to release over 300 of these extremists after, of course, he's convinced them to accept true islam, whatever that is.
Incluso convenció al gobierno yemení para liberar a cerca de 300 de esos extremistas tras, por supuesto convencerlos de aceptar al verdadero Islam, sea lo que sea eso.
You're rotting away in some yemeni shithole of a prison.
Te estás pudriendo en alguna prisión de mierda yemení.
In the photograph was Zikri with a Yemeni national named Khaled Leqawi who we believe was in Chicago on a recruiting mission in the spring of 2001.
En la foto estaba Zikri, con un ciudadano Yemenita llamado Khaled Leqawi, quien creemos que estuvo en Chicago con la misión de reclutar en la primavera del 2001.
I'll have you know that I am a friend of the chief of the criminal investigation department of the Yemeni national police.
Sé que sabe, que soy amigo... del Jefe del Departamento de Investigación Criminal... de la Policía Nacional Yemení.
- No, he could be yemeni, but odds are he's egyptian.
- No tal vez sea yemenita pero todo indica que es egipcio.
Mizrahi, am I right? He was a Yemeni Jew.
Era un Judío yemení.
Yeah, the photo on the Yemeni's driver's license matches the victim's.
- Sí. La foto de la licencia del yemenita concuerda con la víctima.
You're under Yemeni custody.
- Estás bajo custodia de Yemen.
They're Yemeni military.
- Son militares yemeníes. No digas nada.
- [Man] Listen, I told you... that we're negotiating with the Yemeni government to release your children.
Ya les he dicho que estamos negociando con el gobierno yemení para liberar a sus hijos.
Yemeni police pulled'em over for speeding.
La Policía yemení les paró por exceso de velocidad.
We're working with Peters on the Yemeni negotiations.
Estamos trabajando con Peters en las negociaciones con los yemeníes.
[Gillian] When the Yemeni delegation entered the room... your man Hassan wasn't the last one through the door...
Cuando la delegación yemení entró en la habitación su hombre, Hassan, no fue el último en entrar.
The Yemeni guards beat him severely.
Los guardias yemeníes le golpearon con fuerza.
[Male Announcer] And earlier this evening, the State Department... successfully convinced the Yemeni Government... to pardon and release Nicole and Marcus Braden.
Esta tarde, el Ministerio de Asuntos Exteriores convenció finalmente al gobierno yemení y consiguió el perdón y la liberación de Nicole y Marcus Bradin.
She claimed you didn't have the Yemeni accent Mr.Habdullah Barakat
No necesita el acento Yemení, Sr. Abdallah Barakat.
I might add that the Foreign and Commonwealth Office supports the project as a symbol of Anglo-Yemeni cooperation.
Agrego que el Ministerio de Relaciones Exteriores apoya el proyecto como símbolo de la cooperación anglo-yemení.
Anglo-Yemeni relations back on track.
Se retoman las relaciones anglo-yemeníes.
Or you can sign this letter stating that you are delighted to assign yourself, exclusively, to the Yemeni salmon fishing project with immediate effect.
O puede firmar esta carta declarando que está encantando de ser asignado, exclusivamente, al proyecto de pesca de salmón yemení con efecto inmediato.
Yemeni passport.
Pasaporte de Yemen.
He's the leader of an obscure Yemeni terror group thought to be sympathetic to Latif.
Es el lider de un oscuro grupo terrorista yemení que se pensaba era simpatizante de Latif.
The Yemeni police had to ship what was left of him in a small plastic bag to a lab in Dubai just to identify him.
La policía Yemení tuvo que enviar lo que quedaba de él en una pequeña bolsa de plástico a un laboratorio en Dubai solo para identificarlo.
Arab desk thinks he might be a Yemeni hitter, but whatever he is, justice is holding him on a conspiracy to murder charge.
El despacho árabe cree que puede see un asesino yemení, pero sea lo que sea, la justicia lo cogerá por conspiración para asesinar.
A Yemeni hitter, huh?
¿ Un asesino yemení?
They're after him for the Yemeni ambassador's murder, and they're getting close.
Van tras él por el asesinato del embajador de Yemen. Casi lo tienen.
Oh, the traditional Yemeni custom whereby music sounds throughout the community.
La tradicional costumbre Yemení por la que la música suena por toda la comunidad.
Is singing the Yemeni national anthem while a handsome but ruthless general pushes a scimitar into your neck, Kristin Chenoweth's corpse at your feet.
Es cantar el himno nacional de Yemen mientras un guapo pero despiadado general aprieta una cimitarra sobre tu cuello, con el cadáver de Kristin Chenoweth en tus pies.
I'm gonna drown my sorrows in some bad Yemeni coffee.
Voy a ahogar mis penas con algo de café yemení malo.
Yesterday, Yemeni Prime Minister A'zam Halabi suffered a heart attack.
Ayer, el primer ministro yemení, A'zam Halabi, sufrió un ataque al corazón.
The CIA's decided the whole country's a black hole, that no Yemeni man or woman would ever work with us.
La CIA decidió que todo el país es un agujero negro, que ningún yemení, sea hombre o mujer, trabajaría con nosotros.
You think the Yemeni people are little birds with broken wings?
¿ Crees que las personas Yemeni son pequeños pájaros con las alas rotas?
Annie, there's a Yemeni man on the asset line.
Annie, hay un hombre Yemeni en la línea de activos.
Yemeni intelligence puts Sherif Meshad in that car traveling to an AQ training camp.
Inteligencia Yemeni puso a Sherif Meshad en un auto viajando a un campo de entrenamiento.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]