You're making a huge mistake translate Spanish
102 parallel translation
I'm sorry but you're making a huge mistake.
Lo siento pero estas cometiendo un gran error.
Wait, Ms. Doyle, you're making a huge mistake.
Sra. Doyle, Ud. está muy equivocada.
oh, come on, you're making a huge mistake.
Vamos, eso es un gran error.
EVEN IF I DO THINK YOU'RE MAKING A HUGE MISTAKE.
- Aún si creo que estas cometiendo un gran error.
You're making a huge mistake.
Estás cometiendo un gran error.
- You're making a huge mistake.
- Comete usted un grave error.
Hey, do you think we're making a huge mistake by not telling Piper about this?
Oye, ¿ no creéis que es un gran error no contárselo a Piper?
You better make sure this is what you want, Louise because I think you're making a huge mistake.
Ojalá sea lo que quieres, Louise porque cometes un gran error.
You're making a huge mistake. Get out of here, Leo.
- No, estás cometiendo un gran error
Sam, you're making a huge mistake.
Sam, cometes un grave error.
But you're making a huge mistake.
Pero usted está cometiendo un error enorme.
I just want you to know, I... I think you're making a huge mistake.
Sólo quiero que sepa que creo que está cometiendo un gran error.
You're making a huge mistake.
Estás cometiendo un grave error.
Jack! You're making a huge mistake!
Jack, cometes un gran error.
You're making a huge mistake.
Está cometiendo un tremendo error.
I'm telling you, you're making a huge mistake.
Te lo digo, estas cometiendo un gran error.
I think you're making a huge mistake.
Creo que cometes un gran error.
You're making a huge mistake.
Estáis cometiendo un enorme error.
"Mr. Turner, if you suspend her, you're making a huge mistake."
"¡ Sr. Turner, si la suspende, estará cometiendo un gran error!"
You're making a huge mistake, son.
Estás cometiendo un gran error, hijo.
- You're making a huge mistake.
- Estás cometiendo un gran error.
Hey, Krusty,... you're making a huge mistake not hiring my brother.
Krusty, estás cometiendo un gran error dejando de contratar a mi hermano.
You're making a huge mistake, Detective.
Está cometiendo un gran error, Detective.
I think you're making a huge mistake here.
Creo que estamos haciendo un gran error aquí.
You're making a huge mistake!
estan cometiendo un gran error!
Just so we're clear I still think you're making a huge mistake.
Para ser sinceros, todavía pienso que están cometiendo un gran error.
She yelled at me and she told me we're making a huge mistake. No, don't you listen to her.
Me gritó y me dijo que estábamos cometiendo un gran error.
You're making a huge mistake, David.
Estás comentiendo un gran error, David.
You know, you're so scared of making a huge mistake, you're prepared to make a smaller, yet potentially still tragic one.
Ya sabes, estás tan asustado de cometer un error enorme, Estas preparado para cometer uno más chico, pero todavia potencialmente muy peligroso.
Greg, with all due respect... you're making a huge mistake.
- Grandioso. Con todo el debido respeto, estás cometiendo un gran error.
Sandra, you're making a huge mistake!
¡ Estás cometiendo un grave error!
But you're making a huge mistake.
Pero está cometiendo un gran error.
You're making a huge mistake.
Está cometiendo un gran error.
You're making a mistake, a huge mistake.
Estás cometiendo un error, un gran error.
You're making a huge mistake.
Están cometiendo un terrible error.
You're making a huge mistake!
¿ Está cometiendo un gran error!
I think you're making a huge mistake rejecting a great guy like my brother.
Creo que cometes un grave error al rechazar a alguien como mi hermano.
You're making a huge mistake!
¡ Está cometiendo un error!
Look, Leo, you're making a huge mistake,'cause we're Secret Service.
Mira, Leo, estás cometiendo un gran error, porque somos del servicio secreto.
You're making a huge mistake.
Su ADN está bloqueado, señor Foss.
I know why you're doing this, and you're making a huge mistake.
Sé por qué estás haciendo esto, y estás cometiendo un gran error.
you're making a huge mistake.
cometiendo un gran error.
You're making a huge mistake.
La peor decisión de su vida.
You're making a huge mistake. ♪ ♪ ♪ ♪
Estais cometiendo un gran error.
You're making a huge mistake.
Estás cometiendo un terrible error.
You're making a huge mistake.
Están cometiendo un gran error.
Guys - - guys, you're making a huge mistake, really.
Tíos... tíos, estáis cometiendo un gran error, de verdad.
He also said, " You're making a huge mistake.
También dijo : "Están cometiendo un terrible error".
You're making a huge mistake.
Y estás cometiendo un gran error.
You're making a huge mistake, son.
Estás cometiendo un tremendo error, hijo.
You're making a huge, life-ruining mistake by moving in with a woman who turned you into an agoraphobic, turtle-faced, borderline alcoholic.
Estás cometiendo un enorme error que te arruinará la vida, al mudarte con una mujer que te convirtió en un agorafóbico, con cara de tortuga y al borde del alcoholismo.