You guys are so cute translate Spanish
57 parallel translation
You guys are so cute.
Son encantadores.
Oh, you guys are so cute.
Oh, ustedes son tan adorables.
You guys are so cute.
Qué lindos son.
You guys are so cute, but I'm gonna have to hide you.
- Ustedes son tan lindos, pero voy a tener que esconderlos.
You guys are so cute, really.
Ustedes chicos son realmente lindos
Mm-hmm. I know. You guys are so cute.
Lo sé están tan lindos.
God, you guys are so cute together.
Ustedes se ven tan lindos juntos.
Aren't you sick of people saying that you guys are so cute together or that she's so perfect?
¿ No estás harto de la gente que dice se ven tan bien juntos o ella es tan perfecta?
You guys are so cute.
Amigos, son geniales.
You guys are so cute together.
Ustedes son tan lindos juntos.
You guys are so cute.
Qué pareja tan linda.
You guys are so cute.
Vosotros dos sois tan monos.
You guys are so cute.
Chicos sois tan monos.
You guys are so cute.
Ustedes chicos son tan lindos
You guys are so cute.
Son tan lindos.
I think you guys are so cute.
Creo que ustedes son tan lindos.
Oh, you guys are so cute.
Oh, ustedes son tan lindos.
I just... You guys are so cute together.
Hacen una linda pareja.
Hey, guys, you guys are so cute.
Ustedes son tan lindos.
- No, you guys are so cute.
- Uds se ven tan bellos.
You guys are so cute together.
Estais muy monos juntos.
Ugh. You guys are so cute, I wanna barf.
Chicos sois tan monos, que quiero vomitar.
You guys are so cute!
¡ Ustedes son tan lindos!
You guys are so cute together.
Se ven muy lindos juntos.
You guys are so cute, hiding back there.
se ven todos juntos tan lindos.
- Right? You guys are so cute, but I'm going to have to hide you.
Perritos sois monísimos pero voy a tener que esconderos.
You guys are so cute.
Uds. son tan lindos.
You guys are so cute together!
¡ Se ven tan lindos juntos!
You guys are so cute. Like a little married couple or something.
Son tan bonitos, como una parejita de recién casados.
You guys are so cute. When did you- - why would either one of you, uh, you know, why?
Sois tan monos. ¿ Cuándo..., por qué habéis, ya sabéis, por qué?
You guys are so cute.
Ustedes son tan lindos.
- You guys are so cute.
- Ustedes son tan lindos.
You guys are so cute in these pictures.
Uds. se ven adorables en estas fotos.
You guys are so cute. Oh. Uh...
Sois una monada.
Aw, you guys are so cute together. - Hmm.
Uds. son tan lindos juntos.
You guys are so cute.
Sois tan monos.
You guys are so cute together.
Se ven tan lindos juntos.
- Oh, you guys are so cute. - Mm-hmm.
Chicas, son tan bonitas.
You guys are so cute together.
Hacen una pareja bonita.
You guys are so cute.
Sois tan monas, chicas.
There are so many really cute guys I want you to meet!
Hay un montón de chicos que quiero que conozcas...
Those little guys are so cute before you shoot them.
Esos pequeños son tan adorables. Antes de que les dispares.
You guys are just so cute!
¡ De acuerdo, son tan lindos!
Oh, so cute you guys are going to college together.
Oh, son tan tiernos. Irán a la universidad juntos.
- I did what you said... you guys are so cute.
- Hice lo que dijiste...
I think it's super cute that you guys are taking this whole wizard / caveman thing so seriously.
Creo que es muy tierno que se tomen toda esta cosa de magos / cavernícolas tan en serio, de verdad.
They are so cute. I picked you guys for a few different reasons - -
Yo las escogí por muchas razones diferentes.
Hey, guys. Oh! Look how bloody and so cute you are!
Chicos. ¡ Miren que sangriento y lindo estás!
You guys are so frigging cute.
Son tan adorables.
You know, it's so funny that she's so angry because I've tried to tell her repeatedly that you and I are just friends and that I'm really on the hunt for, like, cute, single guys, you know.
Jo, tiene guasa que esté tan enfadada, porque he intentado decirle constantemente que tú y yo solo somos amigos y que yo estoy a tope para cazar algún tío mono y soltero, ¿ sabes?
Oh, you guys are so super cute.
Sois tan monos.