English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Spanish / [ Z ] / Zirconium

Zirconium translate Spanish

52 parallel translation
- This cubic zirconium weed trimmer attachment -
Esta recortadora cúbica de circonio.
... with sapphire and cubic zirconium baguettes, all in a 14-carat gold band.
... un anillo de oro de 14 quilates con zafiros y circonio cúbico.
Don't thank me, thank El Cheapo here for buying cubic zirconium.
No me agradezcas a mí, agradécele a este tacaño por comprar circón.
If I may suggest, sir, you could always go zirconium.
Señor, usted siempre puede utilizar zirconio.
- Don't tell her it's cubic zirconium.
- No le digas que es un circonio.
Cubic zirconium.
Circonio cúbico.
Like zirconium?
¿ Como el zirconium?
I thought it was a hair fragment, but its main component is alumino-silicate, with traces of zirconium.
Pensé que era una trozo de cabello, pero su principal componente es silicato de aluminio, con indicios de circonio.
Zirconium oxide.
Monóxido de Circonio.
Zirconium or diamond?
¿ Circonio o diamante?
It's a cubic zirconium.
Es un circonio cúbico.
That's zirconium, by the way, not a diamond.
Eso es zirconio, no diamante.
Yeah, unfortunately your guys in Section Four tell me it's not titanium, it's zirconium carbonite, which is...
Sí, desafortunadamente tus chicos de la sección 4 me dijeron que no es titanio. Es arconio carbonoso que es...
Our kid's been tripping on "Lucy in the Sky with cubic zirconium."
Nuestro chico ha estado viajando con "Lucy On The Sky" con zirconio cúbico.
I would say on a national level, it is the uranium enrichment plant in Pilcaniyeu and the Zirconium plant.
Yo diría que a nivel nacional, de lejos, la tecnología... de enriquecimiento de uranio. La planta que está en Pilcaniyeu. La planta de producción de circonio.
Zirconium is a special metal used in the nuclear industry.
Circonio es un metal especial... que se usa en la industria nuclear.
Seems the fragment Alexx pulled from Vanessa Waters'chest is comprised of zirconium dioxide.
uhmm, parece que el fragmento que encontro Alexx en el pecho de Vanessa. Esta compuesto por dioxido de Circonio.
There's antimony, arsenic, aluminum, selenium, and hydrogen and oxygen and nitrogen and rhenium, and nickel, neodymium, neptunium, germanium, and iron, americium, ruthenium, uranium, europium, zirconium, lutetium, vanadium.
There's antimony, arsenic, aluminum, seleniuma, and hydrogen and oxygen and nitrogen and rhenium, and nickel, neodymium, neptunium, germanium, and iron, americium, ruthenium, uranium, europium, zirconium, lutetium, vanadium.
Zirconium oxide, otherwise known as ceramic.
Óxido de circonio, también conocido como cerámica.
Zirconium oxide - super sharp, but easy to shatter.
Oxido de circonio - súper afilado, pero fácil de destrozar.
You wanna write about why everything I touch turns to gold or platinum, Zirconium or some sick shit. # %! ?
Quieren escribir sobre por qué todo lo que toco... se vuelve oro, o platino, zirconio, o cualquier mierda de esas... * * * está intentando colarme esos escritorcillos de Rolling Stone?
This ring is a zirconium.
Este anillo es un circonio.
It's a cubic zirconium.
Es un diamante de circonio.
Your friend Andrea wants me to sue some crematorium for turning her mother into a cubic zirconium.
Tu amiga, Andrea quiere que demande a un crematorio... por convertir a su madre en un diamante de circonio.
Cubic zirconium is of greater value than ashes.
El diamante de circonio es de mayor valor que las cenizas.
Now how often does it happen that an oversexed woman barges in with a cubic zirconium, complaining that it's not her mother?
¿ Cuán a menudo una mujer obsesionada con el sexo irrumpe... con un diamante de circonio, quejándose de que no es su madre?
This firm, however, lost the ashes of my client's mother, and instead proffered a cubic zirconium.
Esta firma, sin embargo, perdió las cenizas de la madre de mi cliente... y a cambio ofrece un diamante de circonio.
They lost the ashes, they breached the contract, then tried to defraud her with a cubic zirconium.
Ellos perdieron las cenizas, incumplieron el contrato... luego trataron de estafarla con un diamante de circonio.
So I said go ahead Cubic zirconium anyway
Y le dije : "Quédatelo, es de circonia cúbica de todos modos".
Which I know sounds highly unstable unless you invert the zirconium....
Sé que suena muy inestable a menos que se invierta el circonio....
Cubic zirconium, a fake diamond for a fake engagement.
Zirconio cúbico. Un diamante falso para un compromiso falso.
I make it my business to find things out, so I stayed up very late and found out all about cubic zirconium.
Mi negocio es averiguar cosas, así que me quedé despierta hasta tarde... y lo averigüé todo sobre el zirconio cúbico.
Yeah, found trace elements of rubidium, strontium, and zirconium.
Sí, encontré rastros de rubidio, estroncio, y circonio.
♪ Ruthenium, uranium, europium, zirconium, ♪
Rutenio, Uranio, Europio, Zirconio,
Those cubic zirconium were embedded with a tracking device that led us straight to this lab.
Cada uno de esos cristales de zirconio fueron alterados con rastreadores, que nos trajeron directamente hasta tu letal laboratório!
You could've saved a lot of money with Cuban zirconium.
Pudiste haber ahorrado mucho dinero con circonios cubanos.
Cuban zirconium?
¿ Circonios cubanos?
That's a full half-caret pear-cut cubic zirconium.
Eso es un medio quilate entero de circonio cúbico con corte de pera.
I hope that my taste. Because that zirconium necklace...
Espero que sea de mi gusto, porque aquel collar que me regalaste...
I thought you liked the zirconium.
Creí que el feldespato te gustaba.
Suddenly to around the world he dislikes the zirconium.
De repente todos atacan al feldespato.
Sold gold, platinum, zirconium :
Discos de oro, platino, zirconio : listo.
Zirconium ishe only one that you can remember, and that's because it's synonymous with tacky, fake QVC diamonds.
El circonio es el único que puedes recordar, y es porque es sinónimo de los falsos diamantes QVC.
Zirconium dioxide.
Dióxido de zirconio.
Zirconium with great refractive index.
Es un zirconio fundido con una muy alta radiación brillante.
By running electricity through a stack of lead zirconium titanate crystals known as PZTs, Woodward accelerates and temporarily changes the rest mass of the device he calls the Mach Effect Thruster.
Corriendo la electricidad a través de una pila de cristales de titanato de zirconio conocida como PZT, Woodward acelera y temporalmente cambia la masa en reposo del dispositivo que él llama Propulsor del Efecto Mach.
The old bag was rolling in it. Well, looks like the old bag's got a soft spot for fake rubies and cubic zirconium.
Bueno, parece como que la vieja tenía una debilidad por los rubies y las circonitas falsas.
First, cubic zirconium, and now this.
Primero circonita y ahora esto.
We need to get out of here now, or else the zirconium metal in the core will have already started to melt.
Tenemos que salir de aquí ahora, o sino el metal zirconio en el núcleo comenzará a derretirse.
And I'm the freak who, six months ago, would have been too polite to mention that that big ole diamond on your finger, not only is it cubic zirconium, but it is ugly as shit!
Soy el bicho raro que hace seis meses habría sido demasiado educada para mencionar que ese gran diamante en tu dedo no solo es de zirconia cúbica, ¡ sino que es tan feo como la mierda!
It's cubic zirconium.
¿ Sabes lo que costaría?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]