Zuckerman translate Spanish
105 parallel translation
- Zuckerman? - Yeah.
- Zuckerman.
My name is Hershel Zuckerman and don't you forget it!
¡ Me llamo Hershel Zuckerman y no lo olvide!
Excuse me. Is Andrea Zuckerman around?
Disculpa, ¿ se encuentra Andrea Zuckerman?
This is Andrea Zuckerman.
Eres tan crítica.
- Only 20,000. - That's correct. Now tell me, Mr Walsh, what contributed to this rapid decline?
De las tierras de Minneapolis, bienvenidas Cindy y Brenda Walsh y las acompaña Angela Zuckerman.
- Who? - Andrea. Andrea Zuckerman?
Me ofreciste tu hiedra venenosa sueca para transplantar.
From the wilds of Minneapolis, welcome Cindy and Brenda Walsh, who are joined by Angela Zuckerman...
- ¿ Seguro no puedo ayudar? - No, no, no. Tenemos todo bajo control.
- John- - l'm not gonna let you go soft here, Zuckerman.
- John... No dejaré que te ablandes, Zuckerman.
"And since I have grave doubts as to whether Miss Zuckerman actually lives with her grandmother, I cannot in good conscience complete the profile as assigned."
"Y como tengo serias dudas respecto a si la señorita Zuckerman en verdad vive con su abuela no puedo honestamente completar el perfil como se me pidió".
You think you're the only one that can be tight with the illustrious Andrea Zuckerman?
¿ Te crees el único que puede ser amigo de la ilustre Andrea Zuckerman?
Goodbye, Mrs. Zuckerman.
Adiós, señora Zuckerman.
What's all the fuss about?
¿ Andrea Zuckerman te invitó a salir?
Well, you know, Andrea Zuckerman volunteers at this place.
Sabes, Andrea Zuckerman es voluntaria en un lugar.
Andrea Zuckerman?
¿ Andrea Zuckerman?
Andrea Zuckerman.
Andrea Zuckerman.
- Andrea Zuckerman, browsing in a bookstore.
- Andrea Zuckerman curioseando libros.
Not only first, but before Andrea Zuckerman.
No solo que me dejó, sino que por Andrea Zuckerman.
- lsn't that Andrea Zuckerman?
- ¿ No es Andrea Zuckerman?
Hello, you've reached the Zuckerman residence.
Se comunicó con la residencia Zuckerman.
At the sound of the tone, leave your name, number and the time and the appropriate Zuckerman will get back to you promptly.
Después de la señal deje su nombre y teléfono y nos comunicaremos con usted a la brevedad.
What do you think he did?
¿ Qué estará haciendo Andrea Zuckerman aquí?
Andrea Zuckerman, editor-in-chief of the Blaze.
Andrea Zuckerman, jefa de redacción de The Blaze.
Andrea Zuckerman, this is Emily...
Andrea Zuckerman, ella es Emily...
This is Andrea Zuckerman.
Es Andrea Zuckerman.
is Andrea Zuckerman here?
¿ Está Andrea Zuckerman?
The infamous Andrea Zuckerman?
¿ La infame Andrea Zuckerman?
Who'd have thought Andrea Zuckerman would be leading the next sexual revolution?
En serio. ¿ Quién diría que Andrea Zuckerman encabezaría la próxima revolución sexual?
Two-thirds of sexually active teens are between the ages... I hear that Andrea Zuckerman was interviewed on the news today.
Dos tercios de los adolescentes sexualmente activos de entre... Escuché que entrevistaron a Andrea Zuckerman hoy.
All I've been hearing about for days is Andrea Zuckerman and her mighty condom crusade.
Lo único que escucho hace días es Andrea Zuckerman y su cruzada por los condones.
Andrea Zuckerman doesn't always take no for an answer.
Andrea Zuckerman no siempre acepta un no como respuesta.
This is my partner in crime, Andrea Zuckerman, editor of the Blaze.
Es mi cómplice Andrea Zuckerman, editora de The Blaze.
Can we go, Professor Zuckerman?
¿ Vamos, profesora Zuckerman?
Henry, why didn't you tell me you hired Andrea Zuckerman?
Henry, ¿ por qué no me dijiste que contrataste a Andrea Zuckerman?
Must be pretty cosy down there at the Beach club with your parents and Andrea Zuckerman looking over your shoulder.
Debe ser muy acogedor el club de playa con tus padres y Andrea Zuckerman vigilándote.
well, I guess you won't have to be worrying about Andrea Zuckerman looking over your shoulder now, will you?
Bueno, ya no tendrás que preocuparte de que Andrea Zuckerman te esté vigilando, ¿ no?
- Zuckerman moonlighting?
- ¿ Pluriempleo Zuckerman?
You're Andrea Zuckerman.
Eres Andrea Zuckerman.
And there could never be another Andrea Zuckerman.
Y nunca podría haber otra Andrea Zuckerman.
Tahoe. lsn't it Zuckerman?
Del Tahoe. ¿ No eres Zuckerman?
Till New Haven, Zuckerman.
Hasta New Haven, Zuckerman.
I'm Andrea Zuckerman.
Soy Andrea Zuckerman.
Well, my friend Zuckerman certainly knows how to pull out all the stops.
Bueno, mi amiga Zuckerman ciertamente no se detiene ante nada.
Rose Zuckerman, this is Janice Williams.
Rose Zuckerman, ella es Janice Williams.
That's Hannah Zuckerman Vasquez, with a "Z."
Es Hannah Zuckerman Vasquez, con "Z".
- Zuckerman.
- Zuckerman.
Andrea Zuckerman, this is my father. - Hi.
Estuviste bebiendo con Nina, ¿ no?
- Well, the white man killed them off.
Andrea Zuckerman.
Thank you, Miss Zuckerman.
Genial. Ahora, los hombres...
Don't you think I know what you're going through?
De las tierras de Minneapolis bienvenidas Cindy y Brenda Walsh y Andrea Zuckerman. Aquí vamos.
Andrea Zuckerman, all in evening wear designed by Farley.
- Huele a cocido.
- Hey, Zuckerman. Sit down.
- Hola, Zuckerman.