Éva translate Spanish
8,139 parallel translation
Damn it, Eva, I love you.
Joder, Eva, que yo te quiero.
Eva!
¡ Eva!
I just want to see Eva!
¡ Que yo sólo quiero ver a Eva, joder!
I just want to be with Eva.
Joder, que quiero estar con Eva.
Eva.
Eva.
No, there's no consolation prize, Eva.
- No, no hay precio de consolación, Eva.
I left Eva in the bath.
Dejé a Eva en la bañera.
Eva, the police have a security detail outside.
Eva, la policía tiene a un efectivo de seguridad afuera.
What do you mean, Adam and Eve, Adam?
Adán y Eva... ¿ Adán?
Lilith became a creature of darkness, making a pact with Lucifer to grant her unholy powers to steal the offspring of Adam and Eve. ... children for her.
Lilith se volvió un ser de la oscuridad e hizo un pacto con Lucifer que le otorgó poderes impíos para robar la descendencia de Adán y Eva, y convertirlos en sus propios hijos para siempre.
Have you seen Eva?
¿ Has visto a Eva?
Meet Eva Selgas...
Conoce a Eva Selgas...
Eva must have likely bled to death within minutes.
Eva probablemente debió desangrarse en minutos.
We compared the blood at the scene to Eva's medical records.
Comparamos la sangre en la escena con los registros médicos de Eva.
Turns out Eva's from El Cerro.
Resulta que Eva viene del El Cerro.
Eva's foot has all the hallmarks of a ballet star.
El pie de Eva tiene todos los rasgos de una estrella de ballet.
But I did find something else on Eva's ballet shoe...
Pero encontré algo más en las zapatillas de ballet de Eva...
But Eva's brother may have more information.
Pero el hermano de Eva puede tener más información.
When did you first realize Eva was missing?
¿ Cuándo te diste cuenta que Eva había desaparecido?
Wait, you're saying Eva had a stalker?
Espera, ¿ estás diciendo que Eva tenía un acosador?
Eva was carrying a can of pepper spray in her gym bag.
Eva llevaba un aerosol de gas pimienta en su bolso de gimnasia.
Is this Eva's car?
¿ Este es el auto de Eva?
The carpet in cars nowadays is made of synthetic materials, but the carpet in classic cars is made of 100 % natural fiber, like the wool we found on Eva's shoe.
Las alfombras de los autos en la actualidad están hechas de materiales sintéticos, pero la alfombra en autos clásicos está hecha de 100 por ciento fibra natural, como la lana que encontramos en el zapato de Eva.
We may find Eva's body.
Podríamos encontrar el cuerpo de Eva.
When Eva's killer cut her foot off, it would have been gushing with blood, unless...
Cuando el asesino de Eva cortó su pie, habría habido borbotones de sangre, a menos que...
Eva's killer put her in the trunk believing that she was either unconscious or perhaps even dead.
El asesino la puso en la cajuela creyendo que estaba inconsciente o incluso muerta.
Eva's brother said she was being stalked by someone at the ballet.
El hermanos de Eva dijo que estaba siendo acosada por alguien en el ballet.
There must be something here that can tell us where Eva's attacker dumped her body.
Debe haber algo aquí que nos pueda decir adónde el atacante de Eva arrojó su cuerpo.
It's a terrible thing to lose a talent like Eva.
Es terrible perder un talento como Eva.
We believe Eva may have had a stalker.
Creemos que Eva podría haber tenido un acosador.
There isn't a girl in the company who wasn't jealous of Eva.
No hay una chica en la compañía que no estuviera celosa de Eva.
The company thought it would be best to pass the mantle on to Eva.
La compañía pensó que sería mejor pasarle la posta a Eva.
She was at rehearsal the entire day Eva went missing.
Estuvo en el ensayo todo el día que Eva desapareció.
Besides, I never heard her threaten Eva.
Además, nunca la oí amenazar a Eva.
Eva unloaded half a can on the guy who was supposedly following her.
Eva descargó medio envase en el tipo que estaba supuestamente siguiéndola.
But all that money was about to go away when Eva took her job.
Pero todo ese dinero estaba por desaparecer cuando Eva tomó su trabajo.
You chopped off Eva's foot, and then you left it at that ballet as a warning.
Le cortó el pie a Eva, y después lo dejó en ese ballet como una advertencia.
I never touched Eva!
¡ Nunca toqué a Eva!
I was just trying to make Eva slip up.
Solo estaba intentando que Eva se equivocara.
It was pouring when Eva left the studio, and yet she stood outside in front of this statue for some time.
Estaba diluviando cuando Eva dejó el estudio, y aún así permaneció afuera frente a esta estatua por un tiempo.
Sergei and Odessa won't be able to tell us where Eva was going the afternoon she went missing or who she was meeting.
Sergei y Odessa no serían capaces de decirnos adónde estaba yendo Eva la tarde que desapareció o con quién se reunió.
Guess we found where Eva's foot was cut off.
Supongo que encontramos donde le cortaron el pie a Eva.
Eva's attacker must have loaded her body up here and then drove her someplace else to be dumped.
El atacante de Eva debió haber cargado su cuerpo aquí y luego condujo a algún otro lugar para arrojarla.
There was a piece of paniculata grass in the wheel well of Eva's car.
Había un pedazo de césped paniculata en el hueco de la rueda del auto de Eva.
Eva! Eva!
¡ Eva!
Doctor, when can we expect Eva to wake up?
Doctor, ¿ cuándo podemos esperar que despierte?
What your charts won't show is that Eva possesses an extraordinary willpower.
Lo que su historia no muestra es que Eva posee una voluntad extraordinaria.
Javier, we have reason to believe that Eva was meeting someone at that motel.
Javier, tenemos razones para creer que Eva iba a reunirse con alguien en ese motel.
Eva would have told me.
Eva me lo habría contado.
I can't leave on a vacation with an open case, and we're not any closer to capturing Eva's attacker.
No puedo irme de vacaciones con un caso abierto, y no estamos más cerca de capturar al atacante de Eva.
Eva was about to take the part of Thisbe in the upcoming production of "Pyramus and Thisbe."
Eva estaba por aceptar la parte de Tisbe en la próxima producción de "Piramo y Tisbe".
evan 920
evans 185
evade 27
evaluation 17
evacuate 97
evacuation 21
evasive maneuvers 44
evacuate immediately 25
evacuate the building 17
evans 185
evade 27
evaluation 17
evacuate 97
evacuation 21
evasive maneuvers 44
evacuate immediately 25
evacuate the building 17