English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ 0 ] / 080

080 translate French

43 parallel translation
He's coming out of it now, sir, heading about 080 degrees.
II en sort, direction environ 080 degrés.
Steady up on O80.
Poursuivez sur 080.
Find fallen leaves and bring them close tom my face,
je trouve des feuilles ñortes et je les rapproche de mon visage, 746,01 : 05 : 46,080 - - 01 : 05 : 51,074 et je prends ma solitude comme une béatitude.
You can't go on living like that.
Tu ne peux pas continuer à vivre comme ça. 231 00 : 29 : 32,080 - - 00 : 29 : 34,355 Tu n'as pas de parents chez qui tu pourrais vivre?
Come to course 080, mark 295.
Cap 080, point 295.
" Soldiers are citizens of death's gray land
"Les soldats sont des citoyens de la terre grise de la mort, 00 : 28 : 12,080 - - 00 : 28 : 14,520" ne tirant aucun bénéfice des lendemains.
Over. We're heading 0-8-0 and doing 2-5-0 knots level... at flight level 2-1-0-niner.
On se dirige à 080, et on fait 250 noeuds.
- You brought her here?
- L'as-tu emmené ici? - Non... 1073 01 : 12 : 52,920 - - 01 : 12 : 54,080 Non, pas ici...
Angels 18, vector 080.
Angels 18, vecteur 080.
- Nothing.
525 00 : 42 : 51,080 - - 00 : 42 : 53,720 - Qu'y a t'il?
Angels 32 headed 080 at 400 knots.
Angels 32 en direction 080 à 400 nœuds.
0802425013.
080 242 5013.
That's, uh... $ 2,080 a year.
Ça fait 2080 dollars par an.
We've lost.
Nous avons perdu 446 00 : 23 : 12,200 - - 00 : 23 : 14,080 Si ceci est mon destin, Je l'accepterais.
As far away from any pointy objects as possible
Loin de tout objet pointu. 460 00 : 23 : 56,600 - - 00 : 23 : 57,080 John,
As you say, this magical mystery crap's not your thing
Cette merde magique, n'est pas ton fort 612 00 : 32 : 11,800 - - 00 : 32 : 15,080 Pourquoi crois-tu que je t'ai pris toi, Et tes deux amis, en premier?
Don't give up
N'abandonne pas 656 00 : 34 : 42,080 - - 00 : 34 : 43,600 Tu n'abandonnes jamais 657 00 : 34 : 44,600 - - 00 : 34 : 45,880 Quelle loque!
Well, what's not to like?
Eh bien, oui presque tout! 763 00 : 41 : 02,080 - - 00 : 41 : 03,400 Explique moi, crapaud.
I want to slice those pretty lips right off her face and bury her in the desert with those two cops.
J'ai envie de lui lacérer ses jolies lèvres. Et de l'enterrer dans le désert avec les deux flics. 835 01 : 05 : 19,080 - - 01 : 05 : 21,514 inspecteur, c'est une grenade ying-tao.
I have been practiced with BingNi 469 00 : 42 : 10,080 - - 00 : 42 : 11,957 I know he How to train Tank
Je me suis entraîné avec Bing Ni.
This is a series of films about how and why that fantasy was created 24 00 : 01 : 26,840 - - 00 : 01 : 8,080 and who it benefits.
Ce documentaire vise à expliquer les racines et le but d'un tel fantasme.
Zawahiri had tried to persuade the masses to rise up and topple the rulers who had allowed this corruption to infect their countries. 71 0 : 04 : 25,120 - - 00 : 04 : 29,080 We want to speak to the whole world. Who are we?
Zawahiri avait tenté de pousser les musulmans à renverser les dirigeants qui avaient laissé cette corruption contaminer leur pays.
Solar output is normal.
L'activité solaire est normale. 317 00 : 32 : 05,080 - - 00 : 32 : 09,250 - Et le courant Atlantique Nord?
- Flight Alfa 234, turn left for direction 080.
- Serial alpha 234. Virez à gauche au cap 080 * et maintenez le niveau 70.
Tonight, he goes home a hero!
Cette nuit, il rentre en heros! 1849 01 : 27 : 17,880 - - 01 : 27 : 19,080 Et regardez-ca!
I'm an 080 security specialist, not a full-time agent.
Je suis à 80 % en tant que spécialiste de la sécurité, pas à temps plein.
That will be 4,080 Yen per child to Kawashiri for a total of 12,240 Yen for three tickets
Ce sera 4,080 Yen par enfant pour Kawashiri... au total 12,240 yen pour trois billets
The value of which stands at 1 080 015 francs,
De la valeur de 1 080 015 francs,
1,000,000. Â £ 1,000,000.
1 080 000 livres.
The gentleman on my left now at  £ 1,080,000.
Le monsieur sur ma gauche, pour 1 080 000 livres.
- 10,080 minutes.
10 080 minutes.
7,080,360,000 of us live on this tiny planet.
7,080,360,000 de nous vivent sur cette toute petite planette.
7,080,360,000 people and only a few of us can see the connections.
7.080.360.000 personnes et seulement peu d'entre nous peuvent voir les connections.
I live on this planet with 7,080,360,000 other people.
Je vis sur cette planete avec 7,080,360,000 autres personnes.
Four million and eighty thousand Danes chance to vote.
4 080 000 Danois ont le droit de vote.
10,080 minutes.
10 080 minutes.
'They've made a living, breathing city.
'Ils ont créé une ville active et vivante 23 00 : 01 : 24,080 - - 00 : 01 : 27,000'Cette fois le scénario est super, les graphismes à tomber,,24 00 : 01 : 27,000 - - 00 : 01 : 29,760'avec plein de grandes stations des années 80,
I think it will make people feel incredibly emotionally linked to Carl.
Je pense que ça les attachera 183 00 : 12 : 48,760 - - 00 : 12 : 51,080 à Carl émotionnellement. C'est toi le héros
It was in the gentle rays of sunlight.
OKAMOTO Kôichi TAKEUCHI Yoshikazu Scénario : MURAI Sadayuki 89 00 : 08 : 17,080 - - 00 : 08 : 19,036 D'après une idée d'EGUCHI Hisashi
This is where you're supposed to twirl your mustache and gloat.
C'est maintenant que tu es supposé 586 00 : 31 : 12,080 - - 00 : 31 : 14,480 Te friser les moustaches et ricaner.
I know, it's like a typicypical guyuy gets action and then moves on.
Je sais, c? 'est comme pour la plupart des mecs,? 21 00 : 00 : 51,380 - - 00 : 00 : 53,080 une fois l?
All I digivewas them the opportunity to hire me at a very reduced salary.
Ils m'ont donne cette opportunité je l'ai prise 652 00 : 35 : 35,080 - - 00 : 35 : 37,940 de m'engager avec un salaire moindre.
Ping pong.
- Ping pong. - 395 00 : 25 : 13,560 - - 00 : 25 : 17,080 - OK.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]