100k translate French
83 parallel translation
You don't notice anything, then when you're doing 70 miles...
On ne remarque rien puis, quand on fait du 100k / h...
That's 100k. "
C'est 100 000 $ "
'Cause if you do a verse for less than 100k...
Pas'que si tu fais un vers pour moins de 100 000..
Don't 100k for work here. We've heard of you.
Ne cherche pas de boulot par ici, tu n'en trouveras pas.
Gandil wants $ 100,000 for the players.
Gandil, veut $ 100K pour les joueurs.
I see you 50k and raise you 100k
50 plus 100000.
Navy AWACS SLAR or SAR 100 K swath imaging.
Un AWACS de la marine avec un radar SLAR ou SAR 100k.
Navy AWACS SLAR 100 K swath. South-southeast of Bermuda.
D'un AWACS avec SLAR 100k.
100K?
100 000?
He gave Uncle Cocky 200K, and me 100K?
200 000 à oncle Cocky, et seulement 100 000 pour moi?
150K, no, 100K.
Non, disons 100 000.
Instead of you giving this motherfucker 100K, you could pay me, say, ten percent?
Au lieu de filer 100000 $ à ce con, tu pourrais me verser 10 %, disons.
- You expect me to give you 100K?
- Et je devrais allonger la thune?
100k, Vince.
100 000.
Mine's 100K.
La mienne est à 100,000 dollars.
Zip it, Dawn, or it'll be another 100k.
La ferme, Dawn, où ce sera 100 de plus.
Cutler has personally bundled over 100k for us.
Cutler a personnellement investi plus de 100k pour nous.
Melted down, That much copper's worth 100k, easy.
Une fois fondu, ce cuivre vaudra au moins cent mille dollars.
These six alibi out, { \ pos ( 120,180 ) } these three testified against Bynum in the civil suit, { \ pos ( 120,180 ) } and these two lost 100K a piece.
Ces six-là ont un alibi, ces trois-là ont témoigné contre Bynum au procès civil, et ces deux-là ont perdu chacun 100 000 $.
No inquiry was ever made as to why General Ahmad ordered $ 100K to be sent to Mohamed Atta.
Aucune enquête n'a été réalisée afin de comprendre pourquoi le Général Ahmad a donné l'ordre d'envoyer 100 000 dollars à Mohamed Atta
Where else they gonna make 100K turning cards?
Où pourront-ils se faire 100 000 $ en retournant des cartes?
He gave up his identity for 100K a year.
Je lui ai donné une nouvelle identité pour 100 000 $ par an.
- Remember the 100K fiasco?
- Tu te souviens du fiasco des 100 000?
It's the 100K fiasco.
C'est le fiasco des 100 000.
- What's the 100K fiasco?
- C'est quoi le fiasco des 100 000?
My odometer's going to hit 100K.
Mon compteur va atteindre 100 000.
You know what? I'm gonna put the whole 100k down on Philadelphia.
Je vais miser les 100 000 sur Philadelphie.
You can have 100k of mine.
Je peux vous donner 100 000 $ de ma part.
100k, maybe more.
100 000, peut-être plus.
- I had to invest 100K $ in his movie.
- J'ai investi 100 000 $ dans son film.
I heard 100K, guy in a bike shirt.
Un gars avec un tee-shirt de vélo, cent mille.
But by the time they're through putting you into a dozen igloo coolers and shipping you off to the black market, you should net me about $ 100k.
Une fois qu'ils auront fini, quand tu seras dans 12 glacières en direction du marché noir, tu devrais me faire gagner environ 100 000 $.
You can't buy a beach house for $ 100k.
Ça suffirait pas pour acheter une maison sur la plage.
I like Barry, but 100K.
J'aime Barry, mais 100 000 $.
That's up to you, but if I don't have 100k in my pocket by 10 : 00 tonight, you're cracking jokes in hell with jinxy.
À toi de voir, mais si j'ai pas 100 000 $, dans ma poche à 10 h ce soir, tu blagueras en enfer avec "Le poisseux".
I need 100k right now a lot more than I need a dead body.
J'ai plus besoin de 100 000 $, que d'un mort.
I can't just sit around hoping things work out, hoping you are who you say you are, hoping some guy named mike shows up with 100k. You understand?
Je peux pas rester là à espérer que ça avance, que tu sois qui tu prétends être et qu'un type appelé Mike se pointe avec 100 000 $.
You, go back and tell A Thoong, the price has just gone up $ 100K.
Toi. Retourne voir A Thoong, Dis-lui que le prix a augmenté de $ 100K.
100K minimum stake.
Mise de 100 000 pour commencer.
I want you to put a word out on the street... 100K cash for anyone who brings me Bobby Kalinowski.
100 000 en liquide pour celui qui me ramène Kalinowski.
Shoot me... you lose the 100K and the diamonds.
Adieu le fric et les diamants.
No, man, there's 100k in there.
Non, mec. Il y avait 100 000 $.
- 100k?
- 100 000 $?
Oh, why,'cause I have a shot at a 100k commission?
Parce que je pourrais toucher une commission de 100.000 $?
And seeing as he had 100k on the hook if I skipped- -
Et comme il perdait 100 $ si j'y allais pas.
There's 100K missing from my offshore account.
Il me manque cent mille dans mon compte à l'étranger.
Looks like there's about 100k in here, Carter.
On dirait qu'il y a cent bâtons ici.
Offer them an extra 100K. That should calm them down a bit.
Offre-leur cent mille de plus.
- We're not gonna get another 100k.
On nous redonnera pas 100 000.
I still owe him about 100K.
Je dois toujours 100 Miles dollars.
100k a month.
100 000.