1550 translate French
22 parallel translation
- 500 AD to as late as 1550.
500 BC au plus tard 1550.
In 1550, the King's counsellors gathered here in Valladolid to listen to two great figures of the age, the Dominican Las Casas, speaking for the Indians, and the philosopher Sepulveda, for the mission of imperial Spain,
En 1550, les conseillers du roi recueilli ici à Valladolid ont écouté deux grandes figures du temps, les dominicains de Las Casas, parlant pour les Indiens, et le philosophe Sepulveda, pour la mission de l'Espagne impériale,
About 1550, I'd say.
Elle date d'environ 1 550.
The first was in 1550 by an Elizah de Chelm.
Le premier fut fabriqué en 1 550 par Elizah de Chelm.
Range is 1590, 1550 and closing, sir.
Portée, 1590. 1550, en approche, capitaine.
In 1550 the nuns of the convent of Nazareth became possessed.
En l'an 1550, les nonnes du couvent de Nazareth furent possédées.
- 3.30
- 1550.
I want you to meet Rod Tidwell, 110 catches, 1550 yards last year.
Voici Rod Tidwell, il a fait un total de 1 550 yards l'an passé.
On the second, in 1550... I crossed the Ocean again.
Au cours du second, en 1550... je traversai à nouveau la Mer Océane.
This is the plate for ship number 1550 for section or part 3111, which is located portside.
Voici une plaque pour le bateau numéro 1550 pour la section ou partie 3111, qui se trouve à bâbord.
1550 millibars... dropping 20mb per minute.
1550 millibars. Ça baisse de 20 millibars par minute.
I would like to go over some expenses with you we itemize all our charges and break them into categories our professional services preparational bodies this figure totals to $ 1550 and for use of equipment staff
Nous faisons une liste des frais, et nous les divisons en plusieurs catégories. Pour nos services professionnels, pour l'embaumement et autres préparations du corps, ces frais s'élèvent à 1550 dollars.
" 1550 hours :
15H50 :
If I don't get at least a 1550, my dad is gonna kill me.
Si je n'obtiens pas 1550, mon père va me tuer.
- 1550. - What?
- 1 550.
The first mention is in 1550 when he's called Bloody Bones or Rawhead.
La première apparition est en 1550 sous les nom de Bloody Bones ou Rawhead.
We're looking for a string of numerals from around 1550, approximately - priority one.
Nous cherchons une série de numéros Des alentours de 1550 approximativement. Priorité n ° 1!
1550, Paul, right here.
1550, Paul, juste ici. C'est un code d'accès.
Uh, can you meet me at 1550 hilhurst at 2 : 30?
Tu peux me rejoindre au 1550 Hillburst à 14h30?
Harvard undergrad, Yale law, 1550 SATs, winner NCAJ Mock Trial Championships.
Licence à Harvard, école de droit à Yale, 1 550 points aux exams et gagnante du championnat de simulation d'affaires d'avocats.
The real convoy is coming in on 95 at 1550 hours.
Le vrai convoi entre sur 95 à 1550 heures.
The Devil's Architects weren't famous or successful or anything, but... she thought they were wonderful.
La première apparition est en 1550 sous les nom de Bloody Bones ou Rawhead.