16 translate French
14,792 parallel translation
You were 16.
Tu avais 16 ans.
Tuesdays, 4 : 00 to 7 : 00, Stephanie had a study group, a very unofficial thing with her friends, and so we... we let them u-use the pool house.
Le mardi, de 16 h à 19 h, Stéphanie avait un groupe d'étude, quelque chose de non officiel avec ses amis, et nous... nous les laissions utiliser la piscine de la maison.
Between 4 : 00 and 6 : 00.
Entre 16 h et 18 h.
We lasted 16 years, raised a daughter together and then, a month ago, he left me for a younger woman.
Ça a duré 16 ans, on a élevé une fille ensemble et puis, il y a un mois, il m'a quittée pour une jeunette.
Yeah, 16 years, it was like pulling off a Band-Aid.
Après 16 ans, c'était comme arracher un pansement.
You know, we found him when he was 16.
Tu sais, on l'a trouvé quand il avait 16 ans.
When I was 16.
Quand j'avais 16 ans.
She's 16.
Elle a 16 ans.
No, no. I read that he's 1 / 16 Indian.
- Il paraît qu'il est 1 / 16e indien.
Who cares? If you go back far enough, we're all 1 / 16 something.
Si on remonte loin, on est tous 1 / 16e quelque chose.
I'm probably 1 / 16 black.
Je peux être 1 / 16e noir.
I'm almost 16 and everyone in this house is having sex...
J'ai presque 16 ans et tous le monde dans cette maison fait l'amour....
What about, when you turn 16 and you want to buy a car?
Et quand tu auras 16 ans et que tu voudras acheter une voiture à ton tour?
16 years, Kate Beckett's been obsessed with solving her mother's murder.
Pendant 16 ans, Kate Beckett a été obsédée par le meurtre de sa mère.
Our presentations to the board aren't until 4 : 00 P.M. today.
Nos présentations au conseil ne sont pas avant 16 h.
I'm guessing she's about 16 years old.
Elle a environ 16 ans.
- 16 Handles!
- Du yaourt glacé?
- 16 Handles? Frozen yogurt?
Vous êtes sûrs?
It's basically impossible to stream together a decent 16 without it.
C'est impossible de faire un rap sans ces mots.
Three adults were killed ; 16 others were injured, including four children.
Trois adultes ont été tués, 16 autres blessés, dont quatre enfants.
I got 16 across the country.
J'en ai 16 dans le pays.
16 genetic markers are matched.
Il y a corrélation des 16 marqueurs génétiques comparés.
She was the guidance counselor at a deaf high school for 16 years.
Elle a été le conseiller d'orientation à un lycée pour sourds pendant 16 ans.
16 hours in 19 on the floor.
16 heures à 19 sur le sol.
For 1 6 years, we've lived "side-by-side," as Roland would say.
Depuis 16 ans, on vit accotés, comme dirait mon beau-père.
350 ΜHz processor, 64 ΜB of RAΜ, 1 6 ΜB of VRAΜ, 1 0 GB, a FireWire port, 32x CD-ROΜ, cache bus speed of 1 75 ΜHz, Rage 1 28 video card, standard 56k modem,
- Processeur de 350 MHz, 64 Mo de RAM, 16 Mo de VRAM, 10 Go, un port FireWire, CD-ROMde 32x, cache bus speed, 175 MHz, carte vidéo Rage 128, un modem standard 56k,
My office at 4.
Passe au bureau a 16 h.
- Stop it, we were 16.
- Arrete, on avait 16 ans. - Et alors?
Not yet 16.
Pas encore 16 ans.
To be clear, she's still a child, no matter how much makeup you slap on her.
C'est une gamine, même avec le maquillage que tu lui as mis. Elle a 16 ans.
She's 16 years old. I was on my own when I was her age.
Je vivais seule à son âge.
You're 16 years old!
Tu as 16 ans.
She's 16 years old.
Elle a 16 ans.
So he kicked me out of the house when I was 16 years old.
Donc il m'a viré de la maison, j'avais 16 ans.
And, you know, Maddie's 16.
Et tu sais, Maddie a 16 ans.
Okay, so tomorrow at 4 : 00 with some guy I've never met.
Ok, donc demain à 16 : 00 avec un gars que j'ai jamais rencontré.
They say wire the money by 4 : 00 P.M.
Ils disent de virer l'argent avant 16 H 00.
'Cause I was 16 pounds.
Parce que je faisais 7 kg.
I'm finally getting around to writing my sweet 16 thank you cards.
J'ai finalement pris le temps d'écrire mes 16 cartes de remerciements.
- Until 16 seconds ago, you were not aware there was a honeypot.
- Il y a 16 secondes, vous ne saviez même pas qu'il y avait un honeypot.
... 16, 17, 18.
... 16, 17, 18.
Tomorrow at 4 : 00.
Demain à 16 h.
So you leave your partner alone on Christmas Eve - to takie the ferry to Finland in a potential snowstorm for 16 hours.
Comme ça, vous laissez votre partenaire seule le soir de Noël, pour prendre le ferry pour la Finlande dans une tempête de neige pendant 16 heures.
We got engaged when she was 16, 1970.
On s'est fiancés quand j'avais 16 ans, en 1970.
She had a razor blade itself, She was 16 years old.
Elle avait un rasoir, elle avait 16 ans.
- Did she was already 16 years old...?
- Le savait-elle à 16 ans?
_
Lycée Shirley Chisholm Mardi 16 juin
I was 16. My dad caught us.
J'avais 16 ans, mon père nous a surpris.
Okay, well, I'm just covering my ass in case I don't see the first couple in the next 16 minutes.
Je protège juste mes arrières au cas où je ne vois pas le couple présidentiel dans les prochaines 16 minutes.
That was 16 years ago in the primary...
C'était il y a 16 ans en primaire...
Your Honor, we've had less than 16 hours to properly evaluate this new evidence.
Votre Honneur, nous avons eu moins de 16 heures pour vraiment faire le point sur cette nouvelle preuve.