1610 translate French
26 parallel translation
My people have shipped out for this country under sail, wood and diesel... ever since Capt. John Smith left a Jessup to hold Jamestown in 1610.
Ma famille a transporté à la voile pour ce pays du bois et du gas-oil depuis que le capitaine John Smith a laissé Jamestown à un Jessup en 1610.
- 1610?
- 1610?
16... 1610?
- 16... 1610?
Malta, Siracuse, Messina, Naples, Porto Ercole. 18th July 1610.
Malte, Syracuse, Messine, Naples, Porto Ercole : 18 juillet 1610.
- Vigo the Carpathian, 1505 to 1610.
- Vigo le Carpate, 1505-1610.
There is ten years old in 1610, I learned qu'Oribe served Shogun Ieyasu as Grand Master of Tea.
Il y a dix ans en 1610, j'appris qu'Oribe servait le Shogun Ieyasu comme Grand Maître de Thé.
Gardner's edition of the Holy Sonnets... returns to the Westmoreland manuscript source of 1610.
L'édition Gardner des Sonnets Sacrés reprend le manuscrit source de Westmoreland datant de 1610.
Hector Ahumada 1610. Cerro Navia.
Hector Ahumada 1610 Cerro Navia.
The earth spins at 1,000 miles an hour as we desperately try to keep from being thrown off.
Au moment où la terre tourne à 1610 km par heure, nous essayons désespérément de ne pas être mis à l'écart.
Cachtice, 29 DECEMBER 1610
Cachtice, 29 Décembre 1610.
The four largest have been known since they were discovered by Galileo in 1610.
Les 4 plus grandes sont connues depuis leur découverte par Galilée en 1610.
His death was confirmed by Scientific Investigation Lab as of 1610 hours.
Il y a eu une explosion d'un IED qui a tué le Dr Kim Myung Guk sur place. Sa mort a été confirmée par les services d'investigation des laboratoires scientifiques à 16h10.
It was 1610.
C'était en 1610.
I believe that she wants to make all vampires meet the sun, finish what she started in 1610.
Je pense qu'elle veut que tous les vampires voient le jour. Finir ce qu'elle a commencé en 1610.
I died at the hands of vampires in the year 1610.
Je suis morte des mains des vampires, en l'an 1610.
It's the Monterey Trench, 5,280 feet deep.
- Le canyon de Monterey. 1610 m de profondeur.
The month doesn't matter! 1610!
On s'en fout, du mois!
Assassination of...
1610, assassinat de...
Assassination of Henri IV, 1610.
"Assassinat d'Henri IV, 1610."
And you don't know the date of the assassination of Henri IV?
Et tu connais pas la date de l'assassinat d'Henri IV? 14 mai 1610.
- 14 May 1610! He's good, isn't he?
Il est fort, quand même.
1610 Kedzie Street.
1610 Kedzie Street.
Henry the 4th : 1589-1610.
Henri IV : 1589-1610.
Louis the 13th : 1610-1643.
Louis XIII : 1610-1643.
Address is 1610.
L'addresse est 1610.
If my math is right... 13 months.
Si je ne me trompe pas, ( 3.1610 ^ 18 ) ( E ^ 6 ) ( 75 teraflops )... 13 mois.