1800 translate French
514 parallel translation
Denver 2,200, Frisco 1,800, New Orleans 3,000, Dallas 12.
Denver : 2200. San Francisco : 1800...
$ 1,800, and she hung up on him every time.
1800 $ pour se faire raccrocher au nez à chaque fois.
I'm afraid I haven't. Some... 1,800.
Environ... 1800.
You're safe till 6,000.
- On est tranquilles jusqu'à 1800 m.
Six thousand.
1800.
Zero hour, 1800 hours.
Heure zéro, 18 heures.
Range, 1800, no change.
Portée : Un, huit, zéro, zéro!
Range, 1800.
Portée : Un, huit, zéro, zéro.
We move up at 1800 o'clock and counterattack according to Plan 4.
On bouge à 1 8 h et on contre-attaque suivant le Plan 4.
- 1800 South Kingsley.
- 1800 South Kingsley.
- A $ 1800 birthday present for Veda. - The car.
- Le cadeau à 1800 $ de Mlle Veda.
We'll shove off about 1800.
Départ, 18 heures.
- That's wonderful. 1800 smackers. Enough to go into business with your old man.
1 800 dollars pour monter une affaire avec ton père.
Tell Major Crawford he's to fly Kluggs to Washington tonight... and I want him airborne at 1800.
Dites à Crawford qu'il doit emmener Kluggs à Washington ce soir... et je veux qu'il soit en l'air à 18 h.
Last summer he owed me $ 1800, got it up in a week.
L'été dernier, il me devait 1 800 $. Il les a trouvés en une semaine.
Only $ 1800, and that's complete, mind you.
Pour seulement 1800 $, tout compris.
"Curfew is at 1800 hours."
Couvre-feu à 18 heures.
We'll be transferring you to your own craft about 1800.
Nous allons effectuer le transfert vers 18h.
But the War Department carries on the army list 1.800 planes.
Les rapports du ministère de la Guerre déclarent 1800 appareils.
Have a shore boat at the dock at 1800 minus ten.
Que la chaloupe soit à quai à 17 h 50.
Oh, will I? 1800 minus ten.
Elle y sera. 17 h 50... d'accord.
Dr. Blankfurt keeps 1,800 volts of electricity coursing through the body.
Le docteur Blankfurt applique 1800 volts aux extrémités de son corps.
Deutschlandsender 1,571 meters, 1800 hours, British summer time.
Deutschlandsender, 1571 mètres, 1800 heures, Heure d'été britannique.
The way I've got it figured, if you were to mosey down to the motor pool about 1800 hours...
Je me suis dit que si vous traînez au parc de matériel vers 18 h...
Floria Tosca is a famous singer in the Rome of 1800.
Floria Tosca est une cantatrice célèbre à Rome en 1800.
It's 1800 hours.
18 heures.
We can move the first four at about 1800, sir.
Les quatre premiers à 18 heures, amiral.
Colonel, you're scheduled to fly out to Seoul at 1800 hours.
Vous partez pour Séoul à 18 h.
Range 1800.
Distance 1800.
Range 1800 yards.
Distance : 1700 m.
Range 1,800.
Distance 1800.
"Cambridge, 1800 and..." I can't read it.
"18..." Le reste est illisible.
- One eight-double-oh.
1800.
Lady Rhyall and Children by Naysmyth circa 1800 unfinished,
"Lady Rhyall et les enfants" par Naysmyth, vers 1800, inachevé,
Straight out of the early 1800s.
Directement sortie des années 1800.
Buzz, we're losing altitude, 1800 and dropping.
Nous sommes en dessous de 600 m.
Passengers from this flight are expected to arrive at Euston station at approximately 1800 hours.
Les passagers de ce vol sont attendus à Euston Station vers 18 h.
Television... repayment... 1800 yen...
Mensualité pour la télé : 1800 yens...
Its value has been well-established over the years.
Ne vous laissez pas offrir moins de 1800 pesos.
Expected at 1800.
Elle sera à son maximum à 18 h.
Oh, Captain Finlander requests that you report to him at 1800 hours.
Le Cdt. Finlander vous prie de le voir à 18h00 juste.
It's nearly a ghost town that once saw major development in the 1800's that is to say during the era of rubber.
C'est une ville assez mort... Qui... avait un grand développement au XIXe siècle... C'est à dire... dans le boom du caoutchouc.
- 1800 and closing.
- Distance 1800.
Early, sir. 1800. - You'll just have time to change.
A 18 h. Vous avez juste le temps de vous changer.
Increase rate of ascent to 6,000 feet a minute.
La vitesse ascensionnelle passe a 1800 m par minute.
- 1,800 pesos.
- Ça fait 1800 pesos.
I think they used to do that back in the 1800's, both men and women.
Je crois qu'ils avaient l'habitude de faire ça au 18ème siècle, tant les hommes que les femmes.
Great Eldfisk area, storm warnings at 1800 Universal Time, force 9, heavy seas becoming rough, forecast for the night of the 24th, south-westerly gales, very rough seas.
- "Zone Grand Eldfisk, avis de tempête à 18 h, temps universel force 9, " mer forte devenant grosse, prévisions pour la nuit du 24, "tempête de sud-ouest, mer très grosse."
At pilot's discretion, descend and maintain 6,000.
A la discrétion du pilote, descendez et maintenez-vous à 1800.
Range, 1800.
Six, neuf!
That's a real amethyst so don't let the local loan shark give you less than 1800 pesos for it.
C'est une vraie améthyste.