1938 translate French
276 parallel translation
Then a cut-in, "November 7th, 1938".
1938 ".
And, Anthony Kim, the producer of my debut drama, "Morning in Kyeongseong"... No, my Kim Bong Dal... When Orson Welles made a radio drama, "The War of the Worlds" in 1938, all over the U.S. were enchanted with excitement and awe.
Un matin de Kyeongseong "... mon Kim Bong Dal... Tous les USA étaient ravis et surpris.
He played the villainous Prince John in 1938's The Adventures of Robin Hood, photographed in technicolor.
Il joua le méchant prince Jean dans le Robin des bois de 1938, filmé en Technicolor.
Mosfilm Studios 1938
Production des Studios MOSFILM
This is 1 938!
On est en 1938!
The time : May 1938.
" Mai 1938...
Would any of you fellas be interested in a 1938 motor scooter?
Ça intéresse quelqu'un, un scooter de 1938?
Known to have lived in France the first months of 1938.
A vécu en france les premiers mois de 1 938.
Los Angeles, July 16, 1938.
Los Angeles, 16 juillet 1938.
It was in 1938, during the Munich Crisis.
En 1938, lors de la crise de Munich.
"Three years later, October 1938, arrested in Philadelphia for robbery. " Sentenced to three years of hard labor by Justice Reagan.
En octobre 1938, arrêté pour vol et condamné à 3 ans de détention.
In 1938, in San Francisco, in Chinatown.
En 38, à San Francisco, à Chinatown.
This was in 1938 in San Francisco, in Chinatown.
- C'était en 38, à San Francisco, la ville chinoise.
VENICE, SEPTEMBER 1938
Venise, sept. 38.
Venice, September 1938. "
Venise, sept. 38. "
He died in'38.
Il est mort en 1938.
We won the Games in 1938.
En 38, nous avons écrasé les Littoriani.
Naturalized in 1929, stripped of US citizenship and deported in 1938.
Naturalisé en 1929, nationalité retirée et expulsion en 1938.
Armed robbery 1938, armed robbery 1939, armed robbery 1941.
Vol à main armée en 1938, Vol à main armée en 1939 Vol à main armée en 1941.
1938, Mexican coast, failed.
1938, au large du Mexique. Chou blanc.
- 1938. In what round did Jeffries knock down Fitzsimmons?
Quand Fitzsimmons est-il allé au tapis?
The rainfall in Peru in 1938 was 92 inches.
Il est tombé 2,30 m d'eau au Pérou, en 1938.
The first Americans showed up 10 years later, 1938.
Les premiers Américains sont apparus 10 ans plus tard, en 1938.
Where is the responsibility of the world leader Winston Churchill, who said in an open letter to the London Times in 1938... 1938, Your Honour...
Churchill n'a-t-il pas une part de responsabilité, lui qui en 38 déclarait dans une lettre ouverte au London Times, en 1938, Votre Honneur,
This is what you want. A'38 coupe.
Voilà ce qu'il vous faut : un coupé 1938.
Jacqueline Bon Bon, 26, the 4th of July 1938.
Jacqueline Bonbon, 26 ans, le 4 juillet 1938.
March 13, 1938.
13 mars 1938.
Kohei was born in Showa 13, in the Autumn.
Kohei naquit en automne 1938.
Yeah, sure, class of 1938.
Oui, bien sûr, classe de 1938.
Class of'38.
La classe de 1938.
1938.
1938
- Went there in'38...
- Pendant quatre mois en 1938.
8 days later, Raynal overcame all opposition in the Buttes à Morel moto-cross and next day driving his midget racer, he dominated the Bol d'or 1938 Bol d'or.
8 jours plus tard, Raynal tourne autour de ses adversaires dans le moto-cross des Buttes à Morel, et le lendemain, au volant de sa voiture de petite cylindrée, il domine le Bol d'or 1938. Une nouvelle promenade pour Raynal.
1938.
En 1938.
Spring of'38.
Printemps 1938.
And the 15th of October, 1938.
Et le 15 octobre 1938?
What were you doing at 4 : 00 p.m. on October 15th, 1938?
Que faisais-tu le 15 octobre 1938, à quatre heures du matin?
He killed a man, a political exile, on October 15th, 1938!
Il a tué un homme. Un réfugié politique! Le 15 octobre 1938!
Chateau d'lssan, 1938? Inferior?
Château Laffitte 1938, médiocre?
No, sir, it hit 111 in 1938, and 111 in 1870.
Non. Il a fait 43 ° en 1938 et 43 ° en 1870.
"Dear Mr. Gable" was a milestone in its day.
"Cher M. Gable" fut une petite révolution en 1938.
Once in a while, she'd appear as a sort of novelty act in a big extravaganza like the Broadway Melody of 1938 with Buddy Ebsen.
Ou, exceptionnellement, dans des films-revues, comme "Broadway Melody of 1938", avec Buddy Ebsen.
One picture of me in a 1 938 Buick.
Une photo de moi dans une Buick 1938.
You can judge how I have felt since those days and how I feel now I am so overjoyed that fate has chosen me to complete the great union of the German people... ( Hitler, Vienna, 1938 )
Ce n'est ni le parti, ni ma seule volonté qui m'ont conduit à cela, mais les milliers de gens qui ouvrent le robinet du gaz parce qu'ils ne voient pas d'autre issue.
Yet they don't know, all the same, that Rumpelstiltskin is my name
Que la douleur arrache le sommeil de vos yeux! Hitler, Vienne 1938 :
The second time I spoke in a frontier town it was Cologne on the 28th March, 1936 again an the eve of a plebiscite when I had to appeal to the German people to endorse the very difficult decision I made a decision to restore the formerly demilitarized zone to the sovereignty of the Reich
Hitler, Vienne 1938 : Concitoyens et concitoyennes allemands! C'est la troisième fois que je prends la parole à l'occasion d'un vote dans une ville frontière.
The Merry Widow or Die Fledermaus
Cet emploi du temps resta pratiquement le même jusqu'en 1938.
- When?
- Quand? - En 1938.
We want our Führer.
Vienne, 1938 :
It was there, on the 4th March that I urged the nation within the then frontiers of the Reich to show it's faith in me to enable me independent of parliamentary difficulties to take hold of Germany's destiny and shape it more auspiciously
Vienne, 1938 : Nous voulons notre Führer!
I've seen a Iot, I can tell you a Iot
Je l'ai projeté moi-même au Bellaria. En 1938.