40000 translate French
238 parallel translation
We lost 40,000 men here, two days ago.
Nous avons perdu 40000 hommes ici, il y a deux jours.
- I got it. 40,000. Shoot.
J'ai les 40000.
– Close to 20,000.
- Près de 40000.
That's 40 grand.
Nous en sommes à 40000 $.
I'll play it against the $ 40,000.
- Oui. Je le mets en jeu contre les 40000 $.
You won 40 grand on the Harry Greb fight, you've been cleaning up in the market, and you've got a piece of four big speakeasies.
Un combat t'a rapporté 40000 dollars, tu as gagné à la Bourse et tu as des intérêts dans quatre bars clandestins.
Roland had only a few men and the Saracens had 40,000.
Roland disposait de peu d'hommes. Les Sarrasins étaient 40000.
Him so broke, and with $ 40,000 worth of merchandise in an upstairs closet.
Récupérer 40000 $ dans un placard alors qu'il est fauché!
They're worth 40 grand, boss, the paper says, dead or alive.
Ils valent 40000 $ selon les journaux. Morts ou vifs.
But for 40 grand, boss?
Mais, et les 40000 $, patron?
Yeah, for 40 grand.
Oui, 40000 $.
For 40 grand, you'd ruin my social reputation, you dope.
Pour 40000 $, vous ruineriez ma réputation. Bande de crétins.
But there's $ 40,000 worth of furs missing from the 5th Ave. Department Store.
Mais il manque pour 40000 dollars de fourrure au magasin de la 5e avenue.
$ 40,000.
- 40000 $.
An extra £ 10,000 wouldn't hurt a bit.
40000 serait l'idéal.
And damaged millions of others.They killed more than 40thousand men, women and children. And seriously wounded 50thousand more.
Ils tuèrent plus de 40000 hommes, femmes et enfants, et en blessèrent gravement 50000 de plus.
40,000 dinar.
40000 dinars.
- $ 40,000.
- 40000 dollars.
40.000!
40000!
And then I saw her coming out of the sun... and I knew why Whit didn't care about that 40 grand.
Puis je la vis venant du soleil et je compris pourquoi Whit se moquait de ses 40000 $.
- For that ore, I'd say close to $ 40,000 a ton.
- Pour ce minerai, environ 40000 $ la tonne.
- $ 40,000 a ton.
- 40000 $ la tonne.
$ 40,000 a ton!
40000 $ la tonne!
- $ 40,000.
- 40000 $.
- It's over $ 40,000.
- Plus de 40000 $.
- It's way over $ 40,000.
- Beaucoup plus de 40000 $.
Now where am I going to find some sweet old dowager who ´ ll just hand me $ 40,000 and no questions asked?
Qui me donnera $ 40000 sans poser de questions?
Here's what happened. Thirty or forty thousand new readers.
Et voilà. 30 à 40000 nouveaux lecteurs.
He's worth $ 40,000.
Il vaut $ 40000.
40,000 lire.
Au moins 40000 lires.
How did I know I was suddenly going to blossom out into a raving, screaming beauty with my own television show and an income of $ 40,000 a year?
J'ignorais que je serais cette femme superbe avec sa propre série télé et 40000 $ de revenus.
- $ 40,000.
- 40000.
40,000 francs...
40000 F.
A slight limp is worth maybe 40,000 votes.
Le fait de boiter peut rapporter 40000 votes.
Madame, there are 7,000 hotels in Paris, 220,000 hotel rooms and on a night like this, I'd say in about 40,000 of those rooms, a similar situation....
Madame, il y a 7000 hôtels à Paris, 220000 chambres d'hôtel. Une nuit comme celle-ci, il doit y avoir dans environ 40000 chambres une situation analogue.
There are 7,000 hotels in Paris, 220,000 hotel rooms and do you know that in approximately 40,000 of them especially on a night like this....
Il y a 7000 hôtels à Paris... 220000 chambres d'hôtel. Savez-vous que dans 40000 d'entre elles... surtout une nuit comme celle-ci...
And how much would that be?
On parle de combien? 40000.
He left me £ 40,000.
Il m'a laissé 40000 livres.
Forty thousand.
- 40000.
This is the most important thing to a woman.
Un gentil Ricain, apparemment. Il la paierait 40000 yens par mois.
You won, Caspar!
40000.
That's 40,000 lire, what more do you want?
40000 lires, qu'est-ce que tu veux de plus?
Five years ago, his mother died and he inherited a ranch. A few hundred acres, which he promptly sold for $ 40,000... which has carried him up to this very moment.
Sa mère meurt, lui laisse un ranch avec peu de terres qu'il vend vite pour 40000 dollars qui le font vivre.
40,000 francs in inheritance taxes!
- Ca nous fera plus de 40000 F de droits.
Come on, this place is worth at least 40,000 dollars.
- Les 1000 dollars? Allons, cet établissement vaut au moins 40000 dollars.
Herb, as of this minute, your life is worth $ 40,000.
Mon cher Herb, à partir de ce moment, votre vie vaut 40000 dollars.
His check was made out for $ 1,707. Mr. Clutter's first premium on a straight life policy... worth $ 40,000.
Ce chèque d'un montant de 1707 $ était le premier versement de M. Clutter pour une assurance vie pour un capital de 40000 $.
George must be good for $ 30 - $ 40,000 a year in that bar and grill of his.
George doit gagner 30 ou 40000 $ par an grâce à son restaurant.
I'm asking 40 000, 30 000, 20 000
J'en veux 40000, 30000, 20000.
But we'll put a stop to that.
Nous sommes responsables d'un territoire de 40000 km carrés.
It cost 40,000 lire.
Il vaut 40000 lires, ce violon.