69th translate French
27 parallel translation
"he fulfills the promise shown by " The 69th Crime and the Purple Spot.
" l'auteur répond aux attentes suscitées par Le 69e crime et La tache pourpre.
During the war, I was a major in the 69th New York Regiment. The Irish Brigade, sir.
Pendant la guerre, j'étais sergent-major au 69e.
Where are you? In a grocery store on 69th Street.
Dans une épicerie, 69 Columbus Avenue.
Ooh, she's my old nanny. It's her 69th birthday.
Revenons à ma campagne.
Proceed to 69th Street and Third Avenue.
A la 69e rue, un homme a été tué.
You shall be the 69th.
La vôtre sera la 69ême.
On this day of happiness, we are gathered here today with great joy... in expressing our congratulations to you on the 69th year,
"En ce jour de joie... " Tous réunis, écoutez-moi : " Heureux 69 ans!
Well, as long as we're here... Buck, meet what's left of the 69th Earth Space Marine Squadron.
Puisqu'on est tous là Buck, j'aimerais vous présenter... ce qui reste de la 69e Escadre des Marines de l'Espace.
And when I say we, I mean all of us, the Fighting 69th.
Et quand je dis "On", je veux dire nous tous. le 69e de Chasse.
'69th Squadron cleared for approach.'
69e escadre, dégagée pour approche.
Did he say 69th?
Il a dit la 69e?
Like how to get across the 69th street bridge - it's mined, but I know where they're planted.
Par exemple, comment traverser le pont de la 69ème rue. C'est plein de mines, mais je sais où elles sont.
69th Street Bridge tomorrow, 12 Noon.
Pont de la 69ème rue, demain midi.
And when we roll down the 69th street bridge tomorrow on our way to freedom,... we're gonna have their best man leading the way. From the neck up.
Et quand on roulera demain sur le pont de la 69ème rue... en route pour la liberté... leur meilleur homme nous montrera le chemin, avec sa tête!
Station 19! They spotted two cars on the 69th street bridge. - Station 19!
Le poste 19 a repéré deux voitures sur le pont de la 69ème rue.
They spotted two cars on the 69th street bridge.
- C'est Plissken?
- The Fighting 69th.
- The Fighting 69th.
It's a place over on 69th and Columbus.
Ils sont sur la 69e et Columbus Ave.
the captain. We served in the 69th in New York.
On a servi dans le 69e à New York.
You don't scare me, and you don't fucking know what happened with the 69th New York.
Vous ne m'effrayez pas. Et vous ne savez pas ce qui est arrivé au 69e.
Pierce says there's this 69th flavor I need to try.
Selon Pierce, je dois essayer le parfum "69".
As I made my way up 69th towards Park, I passed Mr. Westlake and Mr. Utley.
Jack n'avait qu'un électromètre.
This, by the way, is the 69th day that the American hostages have been held in Tehran.
C'est d'ailleurs le 69e jour de captivité pour les otages américains à Téhéran.
I would have got here sooner, but I passed out laughing on 69th Street.
J'aurais pu être là plus tot mais je me suis écroulée de rire en passant devant la 69 ° rue
Okay, he's at 69th, just off Amsterdam Ave.
OK, il est à la 69ème, Juste après Amsterdam Ave.
523 69th Street, Apartment One.
Au 523 sur la 69ème rue, premier appartement.
I was with the 69th.
J'étais dans le 69e.