830 translate French
68 parallel translation
We've built only 516 miles in three years.
Nous n'avons construit que 830 km en trois ans.
Well, it figured out to $ 830.
- ça doit faire 830 dollars.
Cover me at 830 feet.
Distance 830 pieds.
In 1830, under Louis Philippe. What good times.
Parlez-moi de 1 830, de Louis-Philippe.
Skipper, loran indicates a ground speed of 830 knots.
Le système de navigation indique une vitesse au sol de 830 noeuds. J'ai jamais vu un vent arrière pareil.
- What happened in 1 830? - Greek independence was assured.
L'indépendance de la Grèce est reconnue.
- What happened in 1 830?
- Que s'est-il passé en 1830?
Look! There are 5,830 restaurants in Rome.
Il y a 5830 restaurants à Rome.
- 830 Rubles.
- 830 roubles.
And rendezvous with us at grid dissect 8304 at 69 hours minus 17.
Et rendez-vous avec nous, coordonnées 830 4 à 69 heures moins 17.
The 1905-1907 Revolution : 65,830 executed or tortured to death.
La révolution de 1905-1907 65 830 personnes tuées, torturées à mort
Your end covers the risk. 830,000.
Ta part en tient compte : 830 000 $.
830,000 is supposed be here... and I count, what, 70, 80, 90.
Il devrait y avoir 830 000 $ et j'en compte 70, 80, 90.
As you can see, Drago averages 1,850 pounds, so the result's quite obvious.
Drago réalise une moyenne de 830 kg. - Le résultat est donc évident.
"At 7 : 30 a. m., an express train traveling 60 miles an hour... leaves Santa Fe bound for Phoenix, 520 miles away."
A 7h30 du matin, un express roulant à 96 km / h... quitte Santa Fe pour Phoenix. Distance de 830 km...
- Yeah. - I got there about 830.
J'y étais à 8h30.
Where were you yesterday morning at 830 to 900 a. M? - At home.
Où étais-tu hier matin vers 8h30, 9 h?
Now, if Santa Claus were to deliver a present to every child on Earth... he'd have to visit 830 homes a second.
Pour faire un cadeau à tous les enfants du monde, le Père Noël devrait visiter
830.
830.
The bill for today is 29,830 yen.
La facture est de 29 830 yens.
Dragunov's muzzle velocity is 830 meters per second.
La vitesse de feu d'un Dragunov est de 830 m / s.
1 830, he locked himself in his room to practice, didn't break for food.
1830, il s'enferme dans sa chambre pour s'entraîner.
A look back now as 830 WCCO's year-end special continues.
De retour sur 830 WCCO pour la soirée spéciale fin d'année.
8,830.
8 830.
So that's 830 miles and we've already gone 300 miles...
Ca fait 1 250 km, et on a déjà fait 480 km...
Man : [Speaking Chinese] According to the statistics we got in the 1992 census, 830,000, but considering population growth, the actual amount is around 1,100,000.
D'après les statistiques du recensement de 1992, 830 000, mais en considérant l'accroissement de la population, Ie nombre réel se situe aux alentours de 1 100 000.
Yeah, $ 1830, the exact amount stolen from the minimart.
1 830 $, la somme volée à l'épicerie.
And I built a school in the town where I was born, 830 km from Moscow.
J'ai construit une école dans mon village natal.
Range of my fifty is 1830.
La portée de mon 50 est 1 830 m.
It's gonna be about 830 square feet or so...
Il doit faire environ 75 m ².
You have to walk 830 km to the west.
- Faut marcher 830 km vers l'ouest.
- 830 km?
- 830 km.
- Zero... zero again... 7... 9510 46... 18... 850.
0 encore 0 7-910-46 18-830.
Let her go.
Laisse la. 563 00 : 28 : 08,830 - - 00 : 28 : 11,270 Pour le moment il est préférable qu'elle ne soit pas dans la Warehouse.
- But it still doesn't coverthe fact that - you are out of your gourd, mcnutty-pants!
- Mais il ne couvre toujours pas le fait que - Vous êtes à côté de vos pompes! 625 00 : 32 : 09,450 - - 00 : 32 : 12,830 Vous mettez une bombe dans la bouche d'un homme.
1250 B.C.
1250 Avant JC 693 00 : 35 : 54,260 - - 00 : 35 : 59,830 Quoi qu'il en soit, le processus de bronzage était trop lourd, et ce truc ouvre - enfin, ca n'a pas fonctionné.
$ 830.
830 dollars.
- Just remember 830.
- Souviens-toi de 830.
830-7860.
830-7860.
And this whole region here, about 830,000 square miles was part of the original Louisiana Purchase.
Cette région d'environ 2 149 700 km ² c'est l'achat de la Louisiane.
He's gonna pay 1830 a month.
Il en paiera 1 830 par mois.
Born at County-USC seven months after Rebecca Thompson's arrival in Los Angeles, six pounds, four ounces.
Né à l'USC, 7 mois après l'arrivée de Rebecca Thompson à L.A. 2,830 kg.
200 00 : 10 : 08,830 - - 00 : 10 : 11,198 The way you stood up to him, gave him a piece of your mind, told him you do not wish to be his realtor anymore. Well, we showed him, didn't we?
Et bien on lui a montré, hein?
{ \ pos ( 120,270 ) } That's today. And we are $ 830 short.
C'est aujourd'hui et il manque 830 $.
So, today, we need to sell $ 830 of paper, { \ pos ( 120,270 ) } and the next quarter, I need to sell the $ 2,200 of paper { \ pos ( 120,270 ) } that's in my garage.
Aujourd'hui, on doit vendre pour 830 $ de papier, et au prochain trimestre, les 2 200 $ stockés dans mon garage.
Eight hundred and thirty thousand of them, to be exact.
830 000, pour être précis.
$ 830,000.
TRAVAILLE POUR 830 000 $ ( + repas )
First taker gets a three-man working machine.
Trois travailleurs pour 830 000 $.
Eight hundred and thirty thousand bucks.
830 000 $. En billets de 100, si possible.
Covered at 830.
Distance 830.
830.
- 830.