English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ A ] / Abort

Abort translate French

1,189 parallel translation
But he didn't abort.
Il n'a pas renoncé. Pourquoi?
Life pod Bravo-Six-Three-Two, abort.
Module de sauvetage B-63, deux occupants.
Life pod Bravo-Six-Two-Three, abort! Is anyone receiving?
Module de survie B-63, vous me recevez?
Abort the missile.
Autodestruction.
Abort missile.
Autodestruction.
- Abort missile.
- Autodestruction.
Abort! Abort!
Arrêtez tout!
Either we go right now or we abort.
Ou on y va maintenant, ou on annule.
Abort the missile test.
Interrompez le test.
I'll call to abort. Now, get out of here.
Je demanderai l'annulation des tirs.
Abort now.
Abandonnez immédiatement.
Abort. All right, soldier, this is Lieutenant Commander Harmon Rabb, of the United States Navy.
Soldat, je suis le capitaine Rabb, de la Navy.
Do you want me to abort, Michael?
Je laisse tomber, Michael?
- Abort.
- Dégagez.
- Nikita. Abort.
- Nikita, terminé.
You have to abort. I can save him, Sydney.
Je peux le sauver, Sydney!
You must have programmed in an abort code... some way to deactivate the missiles by remote.
Vous avez dû programmer un code, un moyen de les désactiver.
He's found a way to block the abort sequence.
Il a bloqué la commande d'interruption.
- Stand down. Abort the countdown.
Compte... rebours interrompu.
- Abort. Abort!
- Abandonne.
Abort! Abort!
Avortez!
Don't abort!
Non, n'avortez pas!
Abort and get out.
Abandonnez tout et sortez.
- No, are you gonna abort this baby?
- Vous allez avorter, c'est ça?
- I sound funny? - Abort.
- Une drôle de voix?
But, but we prefer to abort babies a little earlier on.
En général l'avortement se pratique plus tôt.
Abort transport. Controls not responding!
- Les commandes ne répondent pas.
Abort the countdown.
Annuler le compte à rebours.
The abort command is not responding, sir.
La commande d'annulation ne répond pas, commandant.
- I suggest abort. I repeat, abort! - No!
Je suggère d'abandonner.
Abort.
Abandonner.
I repeat, abort.
Je le répète, avorter.
Abort!
Abandonner!
and flush her out and abort her.
Et la balancent dans les chiottes.
Judo! Abort.
Judo! Annulé! Maintenant Dr. Evil. L'heure du diner.
And this time she isn't certain who the father is, me, or you. She wants to abort at once.
Comme elle ne connaît pas le père, elle veut avorter sans délai.
Hurry up. So when Toxie finds out the chemical company is responsible for his pregnancy, he decides to abort his mother, the baby.
Quand Toxie découvre que la compagnie de chimie est responsable de sa grossesse, il décide de faire avorter le bébé de sa mère.
Abort his mom? His mommy?
Il avorte sa mère, sa maman?
- John, abort!
- John abandonne!
John, you have to abort!
John, il faut que tu abandonnes!
Abort now!
Maintenant!
I hate you because you are the one who will abort me.
Je vous hais car vous allez m'avorter.
I ordered the pilots to abort.
J'ai donne l'ordre aux pilotes d'evacuer.
Abort!
On s'en va.
- Excuse me? Active operation, we had to abort protocol.
Il a fallu annuler le protocole en pleine action.
Abort!
- Arrêtez tout.
I've got to abort.
Je n'y arriverai pas!
Everyone abort! Get your teams off the perimeter now!
Tout le monde se replie!
Abort.
Terminé!
- You have to abort.
- Arrête tout!
Abort.
- Abrège!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]