Akemi translate French
121 parallel translation
This is my friend, Akemi Maya.
Mon amie, Maya Akemi.
Akemi, "come on!"
Akemi, come on!
It's time to present the show - the great work of art you've been waiting for.
Nous allons maintenant ouvrir le rideau, pour vous présenter l'art exceptionnel de Lili Carmen et Maya Akemi
- Kaoru Yachigusa Akemi
- Kaoru Yachigusa Akemi
Akemi, how old are you?
Akemi, quel âge as-tu?
Akemi!
Akemi!
Yes let's. All of us!
Qu'en dis-tu Akemi?
Eh, Akemi? - Wonderful!
Merveilleux!
Akemi, finish that story
Akemi, finit ton histoire.
We will offer Seijuro Akemi in return for wealth!
Offrons Akemi à Seijuro contre beaucoup d'argent!
If he accepts Akemi, we can live in luxury together!
S'il accepte Akemi, nous pourrons vivre ensemble luxueusement!
NORIKO SENGOKU AKEMI NEGISHI
SENGOKU Noriko NEGISHI Akemi
Here you are, Akemi
Ah, te voilà, Akemi
Where've you been, Akemi?
Où étais-tu, Akemi?
Look how the kimono you bought becomes Akemi
Regardez comme le kimono que vous avez acheté à Akemi lui va bien.
Come, Akemi.
Viens, Akemi.
You know him? - Yes.
- Akemi, tu le connais?
Bring her back, Oko
- Ramène-la, Oko - Akemi!
Victimize Akemi?
- Tu culpabilises Akemi?
Akemi.
- Akemi...
Did you find Akemi?
- As-tu trouvé Akemi?
Akemi
Akemi!
Akemi.
Akemi.
What about Akemi?
Et Akemi?
Thank you for warning me
Akemi, merci de m'avertir.
Akemi, stop!
- Akemi, reviens!
Why - you're Akemi!
Mais, c'est Akemi!
Neither will Akemi
Akemi non plus.
You have changed, Akemi
Tu as changé, Akemi
Akemi said that?
- Akemi a dit ça?
Akemi, are you sure about the brigands?
Akemi, es-tu certaine pour les bandits?
- Akemi
- Akemi
At last... you hold me... in your arms.
Enfin... tu me tiens... - dans tes bras. - Courage, Akemi!
Where's Akemi?
Où est Akemi?
RENTARO MIKUNI as Priest Takuan WAKABA IRIE as Otsu * SATOMI OKA as Akemi
Rentaro MIKUNI : Prêtre Takuan Wakaba IRIE :
- Akemi, let's go. - Akemi, let's go.
Akemi, on y va!
Go help out Akemi.
Va aider Akemi.
Akemi-chan, why do you and your mother live so dangerously?
Akemi, pourquoi ta mère et toi vous vivez si dangereusement?
So, Akemi-chan is one of them?
Tu es donc des leurs?
Akemi :
Akemi :
Akemi, where are you going?
Akemi, où vas-tu?
Akemi, you led me on!
Akemi, tu m'as aguiché!
That's Akemi.
Mais c'est Akemi.
Save me!
Sauvez-moi! Akemi!
Akemi-san, it's you!
C'est toi!
Akemi...!
Akemi!
Akemi, how's your mother, Oko?
Akemi, comment va ta mère?
Miss Lily Carmen and Miss Akemi Maya will perform their glorious dance, however -
dont la noble danse vous enchantera...
AKEMI NEGISHI
Akemi NEGISHI Nijiko KIYOKAWA
- Akemi-chan. - Akemi-chan.
Akemi.
Akemi, you feel the same, don't you?
Toi non plus, Akemi?