English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ A ] / Almighty

Almighty translate French

2,092 parallel translation
Our holy Rabbi Nahman from Breslau, God Almighty, in his virtue, hear our prayer, give us a miracle... A miracle...
Notre Rabbin saint Nahman de Breslau, Dieu Tout-puissant, entendez notre prière, donnez-nous un miracle... un miracle...
A miracle, God Almighty, a miracle, a miracle...
un miracle, Dieu Tout-puissant, un miracle, un miracle...
God Almighty, you're for real!
Dieu Tout-puissant, vous êtes vrai!
A miracle, God Almighty!
un miracle, Dieu Tout-puissant!
God Almighty, you're the best.
Dieu Tout-puissant, vous êtes le meilleur.
God Almighty, save us from anger.
Dieu Tout-puissant, écarte nous de la colère.
I don't want to be angry, God Almighty.
je ne veux pas être fâché, Dieu Tout-puissant.
God Almighty.
Dieu Tout-puissant.
" I don't believe in this nonsense. God protects me. God is almighty.
" Je ne crois pas à ces choses, Dieu me protège, Dieu est tout.
Lord of celibacy... To Thee I offer my obeisance's, Ô devotee of Lord Rama... Ô almighty Lord...
Seigneur du célibat, à vous j'offre ma révérence, O partisan du Seigneur Rama, o Seigneur tout-puissant...
Almighty Lord, deign to grant peace to the departed soul...
Tout-puissant, daigne à accorder la paix à l'âme partie...
God Almighty, give me a son like Gurshaan... because when my husband leaves for work, he'll keep me company
Toute Puissant, donne-moi un fils comme Gurshaan... parce que quand mon mari part pour travail, il me sera avec moi
God Almighty, give me a daughter like Jassi
Toute Puissant, donne-moi une fille comme Jassi
The saying "Money-almighty" comes from this tale of the demon.
C'est de cette légende que vient l'expression : "l'Enfer s'achète".
Who am I to question the plans of almighty God?
Qui suis-je pour douter des intentions du Tout-Puissant?
God almighty, God almighty, God almighty!
Dieu soit loué, Dieu soit loué, Dieu soit loué!
- God almighty.
- Dieu soit loué.
Jesus Christ Almighty.
Seigneur Dieu Tout Puissant!
Jesus Christ Almighty, move it!
Vous allez vous pousser de là!
- Oh Jesus Christ Almighty!
- Dieu tout puissant!
Jesus Christ Almighty!
Bordel de merde!
Jesus Christ Almighty, Al.
Seigneur Tout Puissant!
Jesus Christ Almighty!
Pour l'amour de Dieu!
EB : Jesus Christ Almighty!
Dieu tout puissant!
Coyly stated by the almighty.
C'est un conseil du tout puissant.
You know, for someone who's almighty, you're very passive-aggressive.
Vous savez, pour quelqu'un qui est tout puissant, vous êtes très passif-agressif.
Ask the almighty.
"Demandez au tout-puissant".
Can't the almighty creator take a break?
Est-ce que le créateur tout-puissant ne peut pas prendre une pause?
Hey, almighty one!
Vous là, le tout-puissant!
- Jesus Christ almighty.
Dieu tout-puissant.
God Almighty.
Seigneur tout puissant!
God almighty.
On croit rêver!
Jesus Christ Almighty, come on, will you? !
Nom de Dieu!
In sure and certain hope of the resurrection unto eternal life through our Lord Jesus Christ, we commend to almighty God our brother Joseph, and we commit his body to its resting place.
Dans l'espoir de la résurrection et dans la vie éternelle par notre Seigneur Jésus Christ, nous confions à Dieu tout-puissant, notre frère, Joseph. Qu'il repose en paix dans sa dernière demeure.
- Oh, forgive me, for complicating the life of the almighty secret service, but this is my life we're talking about here.
Ma Zoe! Dans quelle prison est-elle? Je veux juste lui parler.
In certain hope of the resurrection to eternal life through our Lord... we commend to almighty God our brother Luc Johnston.
Et un certain espoir en la résurrection pour la vie éternelle près de notre seigneur Il a appelé notre frère Luc Johnston Et nous mettons son corps en terre
- Lord almighty.
- Mon Dieu.
- Yes, the almighty dollar.
- Oui, le tout-puissant dollar.
God almighty, Tony. What have you got me into?
Dans quoi vous m'embarquez?
God Almighty!
Bon Dieu!
I exorcise thee, every unclean spirit, in the name of god the father almighty...
j'exorcise ceci de tout mauvais esprit, Au nom de Dieu le Père Tout-Puissant...
Forbid it, Almighty God! "
Interdis-le, Dieu Tout-Puissant! "
Lord almighty.
Seigneur.
In the name of the Almighty Father, his Blessed Son, and the Holy Spirit... you are forgiven.
Au nom du Pére, du Fils et du Saint-Esprit... tu es pardonné.
When the penis doesn't get enough showmanship, it has to remind itself that it's still an almighty tool and that it could make any woman moan. Not one that got used to it like yours, but one from uncharted waters. Carrie winters?
Le pénis a besoin de savoir qu'il est un outil surpuissant, capable de combler toutes les femmes, surtout celles qu'il ne connaît pas.
God Almighty.
Mon doux Seigneur.
God almighty!
Dieu tout-puissant!
Good grief almighty!
Mon doux!
God almighty.
Mon Dieu.
I swear by almighty God that the evidence I shall give shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth.
Je jure de dire la vérité toute la vérité, rien que la vérité. Quelques questions, tout d'abord, sur le montage de l'opération Aladin.
God almighty!
Grands Dieux!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]