English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ A ] / Ania

Ania translate French

117 parallel translation
Anya, where?
Où, Ania?
Anya...
Ania...
Anya... What are you staring at, Anya?
Où es-tu blessée, Ania?
Anya, don't leave me! Don't leave me, Anya!
Ania, ne meure pas, Ania!
Don't leave me, Anya!
Ne pars pas, Ania...
Ania, look who's here!
Anna, regarde un peu qui est venu.
My name is Anya.
Je m'appelle Ania.
- Has Anya come?
- Ania n'est pas là?
And Anya's fate is special.
Pour Ania c'est différent.
After medical college, Anya went to work in one of those hospitals.
Après la faculté de médecine Ania est allé travailler à l'hôpital.
Anya wouldn't let him.
- Non. Chez Ania.
Ania?
Anna?
Ania, have a look!
Ania, regarde!
Ania, have you got something for nerves?
Ania, tu n'aurais pas un anxiolytique?
Ania, make sandwiches.
Ania, fais-nous des tartines.
Something wrong with Ania.
Ça ne va pas avec Ania.
Are you still with that... Ania?
Tu es toujours avec cette...
Ania?
Ania?
Ania!
Ania!
- While Mr. Lasocki...
C'est Ania.
Careful'or I'll lose my temper!
Ania, je vous prie.
They wanted to because Anna was fired.
Ils voulaient nous rejoindre, car Madame Ania a été licenciée.
Stop it, do you hear?
Arrête, tu entends? Ania!
For my daughter Anna
"Pour ma fille Ania"
Oh, gush...
Salut, Ania!
Just look at Anka
Tu parles! Regarde, Ania!
Yes, Anka...
Oui. Ania...
Ania dear... Get out of here
Sors d'ici!
Ania... There aren't "It's all right now, isn't it?"
Ça va mieux?
Ania
Ania!
Ania? Ania...
Ania?
It's Ania... She disappeared
Ania... s'est perdue.
"For today, the situation is that I took" "Ania with me, I won't give her back"
J'ai pris Ania et je ne la rendrai pas.
"And then, when Ania was born" "You see, this does explain a thing or two"
Cela explique sa réaction quand Ania est née.
"Well, I came back..." I saw Mother feeding Ania
Je suis donc rentrée en avance et j'ai vu qu'elle la nourrissait.
"But she gave suck to Ania," and Ania sucked
Mais la petite tétait.
"Go to sleep no, Ania" "Sleep, my baby..."
Dors Ania, dors ma petite chérie.
I'm going out Take care of Ania
Je sors, fais attention à la petite.
Are you going to leave Ania all along?
Tu laisserais la petite seule?
Everything Ania's got to be mine
Tout. Ania doit être à moi.
"Ania's mine, she's registered" as my daughter
Ania est inscrite comme mon enfant.
Only Jadwiga know you're actually "Ania's mother, but Jadwiga won't tell"
Seule ta tante est au courant mais elle ne le dira jamais.
"I say, did you know she was" going to kidnap Ania?
Savais-tu qu'elle pensait l'emmener?
"Please, Ania"
Ania, je t'en prie.
- Anna'please!
- Ania...
No, thanks Ania
Non. Merci, Ania.
Anka, stop it, damn you!
Ania!
Anna
- Ania.
For my daughter Anna
"Pour ma fille Ania."
Anka...
Ania.
When Ania was still a baby "about six months old, she was..."
Quand Ania avait six mois, je suis rentrée plus tôt d'un camp.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]