English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ A ] / Aren't they cute

Aren't they cute translate French

94 parallel translation
- Couple of cute kids, aren't they?
Jolies filles, non? Vous trouvez?
- They're cute, aren't they?
- Ils sont mignons, n'est-ce pas?
Look at these, Ollie. Aren't they cute? There must be one of Amy's here.
Regarde, il doit y avoir un dessin d'Amy ici.
- Oh, aren't they cute? - Oh, how cute.
Qu'est-ce qu'elles sont mignonnes!
Aren't they cute?
Ne sont-ils pas à croquer?
Cute kids, aren't they?
Des gens charmants, non?
Oh, aren't they cute?
Oh, comme c'est adorable.
Aren't they cute?
Ils sont mignons!
Aren't they cute? I always agree with the last speaker.
Ne sont-ils pas adorables?
- Cute little things, aren't they?
- C'est une beauté, n'est-ce pas? " Oui...
Aren't they cute?
Ils ne sont pas mignons?
Aren't they cute.
Ce qu'ils sont mignons.
They're so cute, aren't they?
Ils sont beaux, hein?
Aren't they cute?
Qu'elles sont mignonnes.
- Does it? - Aren't they cute?
Qu'ils sont mignons!
- Aren't they cute.
- Ne sont-ils pas mignons!
- Aren't they cute?
- Ils ne sont pas mignons?
Aren't they cute? Masks galore. Look.
Masques!
Cute couple, aren't they?
Ils forment un joli couple, n'est-ce pas?
- They are cute, aren't they?
- Il est chouette, non?
Cute, aren't they?
Mignons, n'est-ce-pas?
Aren't they cute?
C'est pas mignon?
- Cute couple, aren't they?
- Ils sont mignons, hein? Oui.
- They're cute, aren't they?
- Ils sont mignons, hein?
- Aren't they a cute group?
- Elles sont si charmantes.
They're cute, aren't they?
Ils sont mignons, hein?
Aren't they cute?
Elles sont mignonnes.
They're a cute couple, aren't they?
Un beau couple, pas vrai?
- Aren't they cute?
- Ils sont mignons.
They are cute, aren't they? Look how they ended up!
Ils sont jolis, tu vois?
Aren't they cute?
C'est mignon, hein?
Oh, aren't they cute?
Ce qu'ils sont mignons!
Aren't they cute?
Mais il faut acheter un bocal. L'autre a été cassé pendant le déménagement.
- Aren't they cute?
- Ne sont-ils pas mignons?
- l know. Aren't they cute?
- Elles sont pas mignonnes?
AREN'T YOU THE CUTEST THINGS? LINDSAY, AREN'T THEY CUTE?
Qu'est-ce qu'ils sont mignons, Lindsay ils sont pas mignons?
Aren't they cute, y'guys?
Qu'il est mignon!
Aren't they cute?
Ils sont pas mignons...
- Aren't they cute?
- Ils sont pas mignons, tous les deux?
Aren't they cute?
Elles sont chouettes, hein?
Aren't they cute?
Ils sont pas mignons?
Hey, Larry, those Carlson girls are way cute, aren't they?
Hé, Larry, les sœurs Carlson sont trop mignonnes, non?
Aren't they cute, Cate? "
Pas vrai, Cate? "
Aren't they cute?
Ils sont mignons.
- Look at them. Aren't they so cute together? Hey!
Regardez comme ils sont trognons.
Cute, aren't they?
Mignons, n'est-ce pas?
Aren't they cute?
Est-ce qu'ils ne sont pas mignons?
Aren't they cute?
Ils sont adorables.
Bad boys aren't so cute up close, are they?
Les mauvais garçons sont pas si mignons que ça, n'est-ce pas?
- Aren't they cute?
Ne sont-ils pas craquants?
Aren't they kind of cute?
C'est mignon, n'est-ce pas?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]