English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ A ] / Ass bitch

Ass bitch translate French

757 parallel translation
If my mama hadn't taken you off the street, you'd still be peddling, you jive-ass bitch!
Sans ma mère, qui t'a sauvée de la rue, tu te prostituerais encore, sale putain!
SILLY-ASS BITCH!
Salope sans cervelle!
Can't learn shit, talking to no stupid-ass bitch.
T ’ apprendras rien en draguant des connasses de gonzesses.
Silly-ass bitch. She only go out with rappers, entertainers, shit like that.
Cette pétasse ne sort qu'avec les rappeurs, les artistes et compagnie.
Garb-ass bitch!
- Pétasse! Frimeuse!
Scandalous-ass bitch. Thinks a motherfucker will bow down to her.
Cette pétasse s'imagine qu'on va se mettre à genoux devant son cul!
You step on his feet again, you son of a bitch, and I'll break your ass!
- Marche lui encore sur les pieds, fils de pute, et je te casse en deux!
I told that son of a bitch to kiss my ass.
J'ai dit à cet idiot d'aller chier.
Now, get your ass up here... you dirty, miserable, no-good son of a bitch!
Ramène tes fesses. Sale vaurien, fils de pute!
Here I am, working my ass off, and he's spending my money on some trashy white bitch!
Je suis là à me casser le cul et il claque mon blé avec une salope de Blanche!
That skinny-ass Lisa... that bitch is gonna fall under my wrath!
Cette salope de Lisa... cette putain va tomber sous mon courroux!
Well, look, if Hildy shows up, will you be kind enough to tell that dumb son-of-a-bitch bastard to get his ass over here?
Écoutez, si vous voyez Hildy vous voudrez bien dire à ce connard de ramener ses fesses ici?
The crazy dumb-ass son of a bitch stopped again.
Ce fumier s'est encore arrêté.
I'll tell him I saw you, so just take that money and shove it up your ass, you bounty-huntin'son of a bitch.
Je lui dirai que je t'ai vu, alors reprends ton pognon et carre-le-toi dans l'oignon, connard.
- You son of a bitch, your ass is mine.
- Je vais me payer ton cul.
I'LL KILL YOUR ASS, BITCH!
Je vais te tuer, salope!
AND I'M GONNA KICK THE SON OF A BITCH'S ASS.
Je vais lui botter le cul.
You redneck son of a bitch, get your ass...
Espèce de sale connard, sors ton cul...
I don't see you saying : "Lift your ass, bitch, and get it on the table!"
Non, je te vois pas dire : "Lève ton cul salope, mets-le sur la table!"
If they had cremated the son of a bitch, I could've been kickin'that Mr Bandit's ass around the moon by now.
S'ils avaient incinéré cet enfoiré, je serais en train de botter le cul de ce Bandit à l'heure qu'il est.
You overgrown son of a bitch! I'll beat your ass!
Vieille charogne... je vais te démolir!
Yeah, well, listen, I'm gonna have the State Police in on this. And when we do, we're gonna lunch on your ass, you son of a bitch!
Je vais mettre la police de l'État sur le coup, et quand on t'épinglera... on t'aplatira comme une galette, fumier!
Goddamn, you dumb-ass son of a bitch!
Espèce de con.
He's a tight-ass son of a bitch.
Un sale con.
- Short-ass son of a bitch, ain't you?
- Tu es un petit fils de pute, non?
- Suck-ass son of a bitch.
- Lèche-cul de fils de pute.
You wise-ass son of a bitch.
Espèce de petit malin salopard.
Son of a bitch is after my ass because of Sarah.
Ce fils de pute en a après mon cul à cause de Sarah.
Misunderstanding my ass you f... bitch.
- Malentendu du cul, vieille morue! Je te pète la roulette, peau de couille!
Then I'd like to haul your ass in court... and expose your sick mind for the son of a bitch you are.
Je pourrais vous traîner en justice et exposer votre esprit dérangé!
If he's messin'with that bitch at the souvenir stand, it's gonna be his ass.
S'il traîne avec cette conne du stand de souvenirs, il va m'entendre.
You know some poor son of a bitch got his ass fried.
Un pauvre con s'est fait rôtir les fesses.
I'll kick your ass, bitch!
Je vais te botter le cul, garce!
- That slime ass son-of-a-bitch.
L'enfoiré de mes deux!
Son of a bitch. Kiss my tuck ass.
Fils de pute, "baise mon cul fripé".
Fuckin'jelly-ass nigger take a senile granny bitch's word over mine.
Cette espèce de sale négro croit plus la vieille folle que moi.
Still one hard-ass son of a bitch.
Toujours aussi dur à cuire, ce fils de pute.
Don't bitch if you get shot in the ass.
On a le droit de tirer dans le dos.
I only owed the bitch $ 150, and I was going to give it to her stinking ass.
Je devais que 150 dollars, et j'allais les lui carrer dans le cul.
But " m going after that son of a bitch, and I won't need you watching my ass.
Je lâche pas ce salaud, et j'ai pas besoin que tu me colles au train.
Shit-faced, rat-turd, ass-licking, son of a bitch.
Face de merde, merde de rat, lèche-cul, fils de pute.
No bitch gonna give your ugly ass no pussy.
Tu risques pas de tirer une meuf avec ta sale gueule.
Get the fuck downtown with your Mickey Mouse ass... and that spaghetti-cookin'bitch of yours!
Retourne d'où tu viens, va voir ta sale spaghetti!
I heard the bitch say haul your ass!
Elle vous a dit de foutre le camp!
We busted your ass, bitch!
On t'a prise en flagrant délit, salope.
A bitch with an ass the size of Africa.
- Un indic, un cul comme l'Afrique.
Take that monkey-ass, Shaka Zulu-lookin'bitch with you, you hip-hop hos.
Et amenez avec vous la pétasse avec le faciès de Shaka Zulu, traînées.
Bitch, I told your stupid ass to shut the fuck up!
Et je t'ai dit... de la fermer!
Bitch, shut the fuck up before we blast your ass too.
Ta gueule, pétasse, ou je t'explose toi aussi!
Get your bitch-ass up and answer the door.
Bouge ton cul et va ouvrir la porte.
Suck on that, you bitch-ass trick.
Suce ça, pédale.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]