Azul translate French
78 parallel translation
Near the plaza was a little café called La Mar Azul next to a movie house.
Il y avait un petit café, "La Mar Azul"...
Do you remember La Mar Azul?
Tu te souviens de "La Mar Azul"?
And later fought besides the Nazis in Russia.
Ensuite il alla au front en Russie avec la Légion Azul.
Good morning, Azul.
Bonjour, Azul.
Soon, Azul.
Bientôt, Azul.
His name is Azul.
Il s'appelle Azul.
He told me the man in black is named Azul.
Il m'a dit que le type en noir s'appelle Azul.
If his name is Azul, why doesn't he wear blue?
Ah bon? Pourquoi il ne s'habille pas en bleu alors?
Moco sent his men to find Azul.
Moco fait chasser Azul.
- Only Moco has seen him before.
- Moco est le seul à connaître Azul.
Azul always wears black and carries a guitar case.
Azul est en noir et il a une guitare.
His men confused you with Azul.
Ses gens t'ont pris pour Azul.
- And thank you for choosing Vaya Azul. - Oh, my God.
Merci d'avoir choisi Yaya Azul.
Pink and "azul"?
Pink Et "bleu"?
In a little town called Montezo.
Dans une petite ville appelée Monte Azul.
The blood is still fresh in Montezo.
Le sang était encore frais après l'explosion de Monte Azul.
This man was in Montezo?
Cet homme était à Monte Azul?
What is a matter of record is Hernandez sustained his eye injury in a bombing at Montezo.
Ce qui est du domaine public, c'est qu'Hernandez a été blessé à l'oeil dans un attentat à Monte Azul.
That is the same day and mighty close to Montezo.
C'est le même jour et pas très loin de Monte Azul.
Azul, get those things out of here!
Azul, fais-les partir!
Azul, it's my job to download these people.
Azul, je dois livrer ces gens aux autorités.
The smell of blood attracted AZUL TV.
L'odeur du sang a attiré AZUL TV.
From Pozo Azul in the prov nce of Misiones, is pleased to present you w th, by way of a present, a t mbo-tree root.
de Pozo Azul dans la province de Misiones, est heureux de vous présenter, en guise de cadeau, une racine de cèdre du Brésil.
'M from Pozo Azul.
je suis de Pozo Azul.
Beautiful place Have you been to Pozo Azul?
un bien bel endroit vous êtes déjà allé à Pozo Azul?
- Benítez?
- oui, Benítez de Pozo Azul... - Benítez?
Almost 3O years after your album... we made "Tudo Azul"... researching old unrecorded songs, mostly unreleased.
Presque 3O ans après ton album... on a fait le disque "Tudo Azul". On a cherché de vieilles chansons jamais enregistrées... et en majorité inédites.
And now for a song that won the "RHC Cadena Azul" contest sixty years ago.
Voici une chanson qui a gagné le concours de RHC Cadena Azul il y a 60 ans
Cadena Azul Amateur Contest are...
Cadena Azul sont...
Meanwhile, in Buenos Aires, they are offering a national commendation to "El Salvador de rojo y azul"
Pendant ce temps, à Buenos Aires, ils font un éloge national à "El Salvador de rojo y azul"
I called Doug's hotel, Playa Azul.
J'ai appelé l'hôtel de Doug, le Playa Azul.
All we gotta do is, uh, get down to the Hotel Playa Azul, go up to the concierge, describe the kind of guy who fits Mia's marks, and, boom, that's it.
Tout ce qu'on a à faire c'est d'aller à l'hôtel Playa Azul, aller voir le concierge, lui décrire le genre de mec qui intéressera Mia, et voilà.
You can use color on the chairs, or in pillows, something like that.
On peut mettre de la couleur sur les sièges ou les coussins. Quelque chose... comme cet "azul". Quelque chose comme ça.
I can hook you up with El Azul, that's how.
Je peux te mettre en contact avec El Azul.
Azul knows the turf in Mexico, man.
Azul connaît le territoire mexicain.
Tell me, was it El Azul who tell you to take a dive at Roberto's trial?
C'est El Azul qui t'a dit de perdre le procès de Roberto?
Azul, it's Lado.
Azul, c'est Lado.
Azul, how was Tijuana?
Azul, comment c'était à Tijuana?
Do you know this El Azul guy?
Vous connaissez El Azul?
El Azul's been hiring ex-soldiers.
El Azul embauche d'anciens soldats.
Azul could take advantage of this situation.
Azul pourrait tirer avantage de la situation.
But it's distracting you from our bigger problem, which is El Azul.
C'est une distraction par rapport au vrai problème, qui est El Azul.
Second of all, you're going to find me... that gave up our stash house to Azul.
Ensuite, tu vas me trouver ce maudit enculé qui a donné notre planque à Azul.
Did you make 17 phone calls to El Azul?
Tu as appelé El Azul 17 fois?
What makes you so goddamn sure it's not Azul?
Pourquoi ça ne serait pas El Azul?
Since when have you been working with Azul?
Depuis quand travailles-tu avec Azul?
How do you know you can trust this Azul guy?
Comment sais-tu que tu peux faire confiance à Azul?
Lado and Azul created a new cartel.
Lado et Azul ont créé un nouveau cartel.
Listen, in about 43 hours, man, after you finish your thing, I was hoping you could meet me in Port D'Azul. You know that place, don't you?
Écoute, dans 48 heures, quand tu seras prêt, on pourrait se retrouver à Punta Sur.
- Azul.
- Bleu.
No sé si se extravió, pero no tengo más que un unicornio azul.
Qu'est-ce qu'il y a?