English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ B ] / Barry

Barry translate French

7,846 parallel translation
This is why you didn't want Barry to take it or even know about it.
Ceci est la raison pour laquelle vous ne voulez pas le prendre Barry ou même de savoir à ce sujet.
Barry!
Barry!
[whispering] Barry?
[Chuchotant] Barry?
These people, Barry, they're mirror reflections.
Ces personnes, Barry, ils sont les reflets de miroir.
Barry.
Barry.
Barry, I just lost my father.
Barry, je viens de perdre mon père.
Barry, Cisco, and Wells still have 24 hours to go.
Barry, Cisco, et Wells ont encore 24 heures de l'arrivée.
My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive.
Mon nom est Barry Allen, et je suis l'homme le plus rapide en vie.
The three of them almost took down Barry until
Les trois d'entre eux presque descendirent Barry jusqu'au
But then he left Killer Frost alive and then took off with Barry.
Mais ensuite, il a quitté Killer Frost vie puis a décollé avec Barry.
We're gonna find Jesse, and we're gonna find Barry.
On va trouver Jesse, et nous allons trouver Barry.
Barry-2. [sighs] Dr. Wells, this is very disappointing.
Barry-2. [Soupirs] Dr Wells, ce qui est très décevant.
Barry, this is a very long story.
Barry, ceci est une très longue histoire.
Barry, Cisco, and Wells have 20 hours to get back.
Barry, Cisco, et Wells ont 20 heures pour revenir.
Till Barry gets back,
Till Barry revient,
Barry, where were you last night?
Barry, où étiez-vous hier soir?
You were there, Barry.
Vous étiez là, Barry.
So the Barry from yesterday was not you?
Ainsi, le Barry d'hier était-ce pas?
Zoom has my daughter and our Barry, and we need to rescue them both.
Zoom a ma fille et notre Barry, et nous devons les sauver tous les deux.
Barry, Zoom and his followers are the reason that my father is dead.
Barry, Zoom et ses disciples sont la raison pour laquelle mon père est mort.
Barry, this is not what you do.
Barry, ce ne sont pas ce que vous faites.
There's no pattern, Barry.
Il n'y a pas motif, Barry.
I was hoping to write an article about you instead... something that would calm people until Barry got back.
J'espérais écrire un article sur vous à la place... quelque chose qui pourrait calmer les gens jusqu'à ce que Barry rentrer.
Barry...
Barry...
Barry, are you okay?
Barry, êtes-vous d'accord?
Barry, um, maybe you should stay behind.
Barry, euh, peut-être vous devrait rester derrière.
Barry?
Barry?
Do you know what we did to get here, Barry?
Savez-vous ce que nous avons fait pour arriver ici, Barry?
I'm just Barry Allen, but you're The Flash.
Je suis juste Barry Allen, mais vous êtes le flash.
Barry, there's no time.
Barry, il n'y a pas de temps.
All you need is me and Barry.
Tout ce que vous avez besoin est moi et Barry.
Look, if it brings Barry back to this Earth, I'm doing it.
Regardez, si elle apporte Barry sur cette terre, je le fais.
That's a hero, Barry.
Voilà un héros, Barry.
Barry... is my father still alive on your Earth?
Barry... est mon père encore vivant sur votre Terre?
My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive.
Mon nom est Barry Allen, et je suis l'homme le plus rapide au monde.
Like in the same way as when Barry time-travels?
Comme quand Barry a voyagé dans le temps?
Earth to Barry.
Barry, réveille-toi.
We came to give you the head's up, Barry.
On est venus pour te prévenir, Barry.
That's kill you, Barry.
De te tuer, Barry.
Barry, this thing is a killing machine.
Barry, cette chose est une machine à tuer.
So how did you track him when he attacked Barry?
Comment l'avez-vous suivi quand il a attaqué Barry?
Zoom sent him to this Earth to kill Barry.
Zoom l'a envoyé sur Terre pour tuer Barry.
Well, I'm not gonna lie, Barry, it was pretty rough there at first, but you know Felicity, she's tough.
Je ne vais pas mentir Barry, ça a été plutôt difficile là-bas au début, mais tu connais Felicity, elle est forte.
Starting to do that thing Oliver does, Barry, carry the weight of the world on your shoulders.
Tu commences à faire comme Oliver, porter le poids du monde sur tes épaules.
You're Barry, right?
Tu es Barry, pas vrai?
Barry, that... that's not your fault.
Barry, ce... ce n'est pas ta faute.
King Shark senses electricity in Barry's system.
King Shark ressent l'électricité qui se trouve dans le système de Barry.
Okay, that explains how King Shark can track Barry, but how is that going to help us track him?
D'accord, ça explique comment King Shark a pu trouver Barry, mais comment ça va nous aider à le retrouver?
It's rigged to mimic and enhance the electric field Barry's body generates.
C'est trafiqué pour imiter et améliorer le champ électrique que le corps de Barry génère.
Hey, Barry, are you okay?
Hey, Barry, tu vas bien?
Hell of a catch, Barry.
Quelle capture, Barry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]