English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ B ] / Be with you in a minute

Be with you in a minute translate French

444 parallel translation
I'll be with you in a minute.
J'arrive dans une seconde.
Be with you in a minute, Clark.
J'arrive dans une minute, Clark.
I'll be with you in a minute.
J`arrive.
I'll be with you in a minute.
Je reviens vite.
0h, Macleod, I'll be with you in a minute.
J'arrive!
Ha-ha-ha! Pull out your anchor, Bill. I'll be with you in a minute.
Je te rejoins dans une minute.
Geoffrey, you get your arm attended to at once. I'll be with you in a minute.
Faites soigner votre bras. Je reviens.
I'll be with you in a minute.
je reviens dans une minute.
I'll be with you in a minute.
J'arrive dans une minute.
I'll be with you in a minute, it's my work.
Mais c'est à lui que je dois parler. Il faut qu'on parle.
I'll be with you in a minute, Mr. Peabody.
Je vous rejoins tout de suite.
I'll be with you in a minute, Mr. Peabody!
Je vous rejoins tout de suite, M. Peabody!
I'll be with you in a minute, Mr. Peabody!
J'arrive tout de suite, M. Peabody!
I'll be with you in a minute
J'arrive tout de suite.
I'll be with you in a minute.
Je reviens dans une minute.
- I'll be with you in a minute, sis.
- J'arrive dans une minute. - Très bien.
- I'll be with you in a minute.
- Je suis à toi dans une minute.
- From you, I wouldn't take Clara Bow. - Be with you in a minute.
Je ne veux rien de vous, même pas Clara Bow!
I'll be with you in a minute, Holmes.
Je vous rejoins.
Be with you in a minute.
Je serai avec vous dans un instant.
Be with you in a minute, kids.
J'arrive dans une seconde.
Be with you in a minute.
Je ne serai pas long.
I'll be with you in a minute.
Je suis à vous dans un instant.
- I'll be with you in a minute.
Je me change.
- Be with you in a minute.
- Un instant, j'arrive.
Will you make yourself comfortable in there, please? I'll be with you in a minute.
Installez-vous, je viens tout de suite.
- It's Louise, I'll be with you in a minute.
- C'est Louise, je viens dans une minute.
I turn my back and the bullshit begins. Be with you in a minute, Chief.
- Une minute, patron, je suis à vous.
Tell them to help themselves. I'll be with you in a minute.
Dites-leur de se servir eux-mêmes J'arrive dans une minute
- I'll be with you in just a minute.
- J'arrive tout de suite.
I'll be with you in just a minute, Monte.
Je serai avec toi dans une minute, Monte.
- Be with you in a minute, darling.
Une minute, chéri.
- Be with you In a minute. - You going to miss me?
Je vais te manquer?
But I must ask you to do one thing. Never allow yourself to be alone with him for a minute here in his castle.
Mais ne restez jamais seule avec lui.
Yes, dear, be with you in a minute, dear.
Oui chérie, j'arrive.
Well, if you say so, he's all right with me. I'll be back in a minute.
Si tu le dis, alors ça me va. Je reviens.
I'll be with you in a minute.
Je suis à vous tout de suite.
Yes, I'll be with you in a minute, Mr. Peabody!
Je vous rejoins!
I'll be with you in a minute, sir.
J'arrive tout de suite, monsieur!
Let me go with you. I'll fetch a few things and be back in a minute.
Je prends quelques affaires, et je reviens dans une minute.
Be with you in a minute, Captain Jamie.
Je suis à toi dans une minute!
I'll be with you in a minute.
Je suis à vous dans une minute.
I'll be with you in just a minute. There you are.
Un instant.
- Thank you. - Miss Nash will be with you in just a minute.
Mlle Nash ne va pas tarder.
Will you tell him I'll be with him in a minute?
C'est sûrement Henry.
I'll be with you in just a minute, Mr. Rankin.
Je suis à vous dans un instant, M. Rankin.
I'll be with you in a minute.
J'arrive.
I'll be with you in a moment.
Je m'occupe de vous dans une minute.
Oh. Tell him I'll be with him in a minute, will you?
Oh, dites-lui que j'arrive dans une minute.
Be with you in a second.
J'en ai pour une minute.
Be with you in a minute.
J'arrive.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]