Birgitte translate French
552 parallel translation
- HENNING CARLSEN with PER OSCARSSON and GUNNEL LINDBLOM and OSVALD HELMUTH SIGRID HORNE-RASMUSSEN BIRGITTE FEDERSPIEL adaptation : PETER SEEBERG screenplay : HENNING CARLSEN director of photography :
- HENNING CARLSEN avec PEROSC ARSSON et GUNNEL LINDBLOM et OSVALD HELMUTH SIGRID HORNE-RASMUSSEN BIRGITTE FEDERSPIEL scénario PETER SEEBERG adaptation cinématographique HENNING CARLSEN directeur de la photographie HENNING KRISTIANSEN dff décors costumes ERIKAAES AD A SKOLMEN ingénieur du son ERIK JENSEN musique KRZYSZTOF KOMEDIA
For her there are no grounds for grief. We were shooting the scenes with Birgitte Federspiel in her coffin.
Si nous prenons le deuil, c'est pour nous-mêmes car il n'y a pas de raison de pleurer sur elle.
Tell Birgitte the press conference tonight is off.
On annule la conférence.
- Get Birgitte Nyborg's for her then.
Elle en est dingue. Alors, il lui faut celui de Birgitte Nyborg.
Our next guest is Moderate leader, Birgitte Nyborg Christensen.
La secrétaire générale des centristes, Birgitte Nyborg Christensen, est notre invitée.
Birgitte Nyborg, isn't Laugesen going back on a deal here?
Laugesen ne revient-il pas sur vos accords?
Thank you, Birgitte Nyborg.
Merci, Birgitte Nyborg.
Birgitte Nyborg rejects Laugesen.
Ils l'ont annoncé il y a une minute.
Birgitte Nyborg's spin doctor is gonna have your ass.
Le conseiller de Birgitte Nyborg va te tuer.
- Is Birgitte Nyborg angry?
- Elle m'en veut, Nyborg?
Know the Liberals want to talk to us.
Birgitte, il y a une autre possibilité. Les libéraux veulent qu'on se parle.
"Voluptuous Birgitte Nyborg in an elegant black dress."
"La pulpeuse Nyborg dans une élégante robe noire."
Birgitte, my dear.
Birgitte, ma chère.
All this talk about emotions is making me thirsty.
Cette sentimentalité exacerbée me donne soif. Birgitte...
Next up is Birgitte Nyborg.
Katrine, c'est au tour de Nyborg, tu es sur la 3. Et à toi, la 3.
Last but one is Birgitte Nyborg.
L'avant-dernière intervenante est Mme Nyborg du Parti centriste.
Birgitte!
Birgitte!
- Birgitte.
Birgitte...
Here comes one of tonight's winners, Moderate Leader, Birgitte Nyborg.
Birgitte Nyborg vient d'arriver. La leader des centristes, l'une des gagnantes de cette élection.
We've gained ten seats, Birgitte.
Dix sièges! Tu te rends compte!
Two more seats
Deux mandats de plus pour Birgitte Nyborg.
Commentators say the voters voted against Labor and the Liberals because of the showdown between Laugesen and Hesselboe and that void was filled by Birgitte Nyborg
Ce serait un vote sanction contre les travaillistes et les libéraux, en raison du bras de fer entre Laugesen et Hesselboe. C'est cet espace vacant que Nyborg est en train d'occuper...
Yesterday via Electronics issued a press release stating Phillip Christensen had resigned as Head of Northern Europe
Birgitte Nyborg, un communiqué de presse de Via Electronics indiquait que votre mari, Phillip Christensen, quittait son poste - de directeur.
Because we don't talk any more, Birgitte
Parce que nous ne parlons pas, Birgitte.
In today's editorial you advise Birgitte Nyborg to resign
Vous écrivez dans votre éditorial sous le titre "ÉGARÉE" que Birgitte Nyborg doit quitter son poste de Premier ministre.
Nyborg only just gets a five. Aren't you being a harsh examiner?
Birgitte Nyborg se hisse juste un peu plus haut avec un 5.
Birgitte, you can't live on coffee and newspapers
Il faut manger quelque chose. Tu ne peux pas vivre seulement de café et de journaux.
Birgitte
Birgitte?
- Birgitte, don't
- Birgitte, laisse tomber.
You've come home smelling of another woman Birgitte...
Tu reviens chez nous avec l'odeur d'une autre femme.
She can create the intimate setting that suits you so well That is your great strength
Elle sait créer un univers personnel, où tu excelles, Birgitte.
Birgitte
Birgitte.
Birgitte is a considerate woman
Birgitte est une femme très attentive.
Yeah, but Birgitte needs her speech tomorrow, so... I was helping him, but I was about to leave
Si, mais Birgitte veut avoir la dernière mouture du discours demain, donc... Je l'ai un peu aidé. Mais j'allais partir.
How about the clip where Phillip talks about Birgitte's devotion?
Si on mettait le passage où Phillip parle du dévouement de Birgitte.
- What word sums up Birgitte?
Quels mots décrivent le mieux votre épouse? Dévouée.
Edit in a clip of Birgitte and the kids between those two statements
Essaye de faire un insert avec Birgitte et les enfants.
Devoted I've never met anyone as devoted as Birgitte in my life
Dévouée. Je crois que Birgitte est la personne la plus dévouée que j'aie jamais rencontrée.
- That was one year ago, Birgitte
C'était il y a un an, Birgitte. Un an!
But I won't, Birgitte.
Mais je ne veux pas.
Devoted I've never met anyone as devoted as Birgitte... I'm afraid we have to call it off
Dévouée. Je crois que Birgitte est la personne... - Désolé, mais ça ne va pas.
Birgitte, Express keeps writing about my affair with Yvonne lt's ridiculous lt's pure spin.
Tu as dû lire "L'Ekspress". Ils continuent leurs articles sur ma relation avec Yvonne. C'est tout simplement ridicule.
Bloody hell.
Birgitte.
I'm not finished yet
Enfin, Birgitte. Je ne suis pas encore fini.
It's the first Tuesday in October and focus is on the speech with which Birgitte Nyborg will open Parliament
Nous sommes le premier mardi d'octobre, et les débats de ces derniers jours tournent autour du discours que Birgitte Nyborg prononcera pour ouvrir l'année parlementaire.
Bent Sejrø has unexpectedly resigned as Finance Minister and Nyborg strengthened the ties to Labour by making Pernille Madsen his successor
Bent Sejro a soudainement quitté le poste clef qu'il occupait au ministère des Finances, ce qui a donné à Birgitte Nyborg l'opportunité de cimenter sa coalition avec les travaillistes en offrant à Pernille Madsen ce ministère.
- Magnificent, Birgitte
- Félicitations, très digne!
May I, off the record, commend you on an exceptionally fine speech?
Birgitte, puis-je, officieusement, te complimenter pour cet extraordinaire discours d'ouverture.
Thought Nyborg was a smart girl.
Birgitte Nyborg est en général plus habile.
Birgitte, need you to support my candidacy.
J'ai besoin de ton soutien pour être nommé Premier ministre.
- Devoted I've never met anyone as devoted as Birgitte in my life
Je pense que Birgitte est la personne la plus dévouée que j'aie jamais rencontrée.