Bunch of bitchy little girls translate French
96 parallel translation
Bunch of bitchy little girls.
Un tas de petites brailleuses.
Bunch of bitchy little girls.
Avant de découvrir l'identité de celui qui vous a grillé... vous êtes dans une impasse. Un tas de petites brailleuses.
You know spies. Bunch of bitchy little girls.
Tu sais les agents secrets, un tas de petites salopes.
A bunch of bitchy little girls.
Avant de découvrir l'identité de celui qui vous a grillé... vous êtes dans une impasse. Un tas de petites brailleuses.
A bunch of bitchy little girls.
tous des petites salopes.
You know spies, a bunch of bitchy little girls.
Ah, les agents secrets... Tous des petites salopes.
You know spies. Bunch of bitchy little girls.
Tu sais comment sont les espions.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Ah les agents secrets... Toutes des petites salopes.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Tu sais comment sont les espions. Un tas de petites brailleuses.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Tu sais les espions... Tous des petites salopes.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Tu sais les espions... Toutes des petites salopes.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Les espions, un tas de petites brailleuses. - La famille aussi...
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Ah les agents secrets - - toutes des petites salopes.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Ah les agents secrets - - Toutes des petites salopes.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Tu sais les espionnes, ce sont toutes de garces.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Tu connais les espions... Un tas de poulettes.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Tu connais les espions, tous des enfoirés.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls. ... family, too...
Tu sais les espions - - un tas de mauviettes la famille, aussi...
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Tu connais les espions... tous des enfoirés.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Les espions, tous des enfoirés.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Les espions- - Que des petites grincheuses.
You know spies - - a bunch of bitchy little girls.
Tu sais, les espions un tas de petites garces.
You know spies, bunch of bitchy little girls.
Tu connais les espions, Un tas de petites pleureuses.
Bunch of bitchy little girls.
Un tas de chialeuses.
You know spies- - bunch of bitchy little girls.
Tu connais les espions, un tas de petites pleureuses.
You know spies- - bunch of bitchy little girls.
Vous connaissez les espions, un tas de petites pleureuses.
You know spies- - bunch of bitchy little girls.
Vous connaissez les espions... Un tas de chialeuses.
You know spies- - bunch of bitchy little girls.
Les espions, un tas de petites grincheuses.
You know spies- - bunch of bitchy little girls.
Tu connais les espions- - un tas de petites grincheuses.
You know spies- - bunch of bitchy little girls.
Tu sais les espions... Que des petites grincheuses.
You know spies- - bunch of bitchy little girls.
Tu sais les espions, que des petites grincheuses. La famille aussi...
You know spies- - bunch of bitchy little girls.
Tu sais les espions... que des petites grincheuses.
Bunch of bitchy little girls.
Toutes des petites grincheuses.
You know spies. A bunch of bitchy little girls.
T u sais com ment sont les espions.