Can i help you find something translate French
101 parallel translation
Can I help you find something?
Je peux pas aider?
Can I help you find something?
Tu cherches quelque chose?
Can I help you find something?
Puis-je vous aider à trouver quelque chose?
Can I help you find something?
Je peux vous aider à trouver quelque chose?
- Can I help you find something?
Vous désirez?
Can I help you find something?
Vous cherchez quelque chose?
Can I help you find something?
Je peux vous aider?
Uh, can I help you find something?
- Quoi de neuf? - Bonjour.
Can I help you find something? LEONOR :
- Je peux vous aider?
Can I help you find something, sir?
Je peux vous aider, monsieur?
Can I help you find something?
Vous cherchez un article précis?
Can I help you find something?
Vous cherchez?
Can I help you find something?
Puis-je vous aider?
Sir? Can I help you find something?
Je peux vous aider?
Can I help you find something, boss?
Puis-je vous aider à trouver quelque chose, patron?
Can I help you find something?
Je peux t'aider à trouver quelque chose?
Can I help you find something, Dr. Pratt?
Je peux vous aider, Dr. Pratt?
Can I help you find something?
Est-ce que je peux vous aider?
Can I help you find something there?
Vous cherchez quelque chose?
Can I help you find something?
Je peux t'aider?
Can I Help You Find Something?
Vous cherchez quelque chose?
Hi, uh... can I help you find something?
Bonjour, puis-je vous aider à trouver quelque chose?
Can I help you find something?
Est-ce que je peux vous aider à trouver quelque chose?
Can i help you find something? Um... yeah, i was-
Je peux vous aider à trouver ce que vous voulez?
Can I help you find something? Oh, no, it's okay.
- Est-ce que je peux vous aider?
Can i help you find something?
Je peux vous aider?
Um, can I help you find something? Nope.
Tu cherches quelque chose?
Can I help you find something?
Vous désirez?
- Can I help you find something?
- Je peux vous aider?
Can I help you find something?
Besoin d'aide?
- Can I help you find something?
- Puis-je vous aider?
Can I help you find something?
Tu cherches quoi?
There's something going on in this building. I don't know what it is... but I think you can help me find out.
Il se passe quelque chose d'étrange dans cet immeuble.
Something I can help you find?
Je peux vous aider?
Can I help you find something, Mr. President?
Vous cherchez quelque chose?
Is there something I can help you find?
Vous cherchez quelque chose?
I'll find you something to do. Maybe you can help us out.
Tu pourras peut-être nous être utile.
Let's go! Can I help you folks find something?
Bonjour, je peux vous aider?
Afraid I can't help you with that, Miss Matthews, but I did find something on masked demons.
J'ai peur de ne pas pouvoir vous aider avec cela, Melle Matthews, mais j'ai trouvé quelque chose sur les démons qui portent des masques.
I am going to do everything I can to find something in Powell's computer that will help you.
Je ferai tout ce que je pourrai pour trouver quelque chose d'utile dans l'ordinateur de Powell.
I'm hoping you can tell me something to help me find her.
J'espérais que vous pourriez m'aider.
I can't believe you'd have hidden the treasure in the yard without leaving some sort of clue, a note, something to help us find it!
Tu peux pas avoir enterré le trésor sans avoir laissé une indication pour qu'on puisse le trouver.
Maybe there is something I can do to even the scales just a little - to help you find a way... to give back.
Vous aider à rembourser votre dette.
Is there something I can help you find?
Je peux vous aider à trouver quelque chose?
- Can I help you folks find something?
- Je peux vous aider?
Can I help you two find something?
Je peux vous aider?
Is there something I can help you find?
Je peux vous aider?
Can I help you guys find something?
Je peux vous aider?
Can I help you find something?
- Je peux t'aider?
Maybe I can help you find something that you like.
Je t'aiderai à trouver ton bonheur.
I'm sure I can find something that will help you ditch that itch.
Je trouverai sûrement un onguent contre ces picotements.