Chema translate French
70 parallel translation
They say he was playing cards at Chema's last night.
- Il paraît que hier soir il est allé jouer chez Chema.
- Hi, Chema.
- Ça va, Chuma?
Come with me. I'm going to Chema's and then I'll come for you.
- Viens avec moi je passe chez Chema et je te raccompagne chez toi.
Compadre Chema, what's the matter?
Compadre Chema, quelle est la question?
Mr. Chema.
M. Chema.
Chema...
Chema...
May I see her face, Mr. Chema?
Puis-je voir son visage, M. Chema?
Yes, Mr. Chema.
Oui, M. Chema.
Silvestre I feel so bad for Mr. Chema.
Silvestre Je me sens si mal pour M. Chema.
♪ Are named Chata and Chilla and Chema ♪
S'appellent Chata et Chilla et Chema
Listen, let Chema and Jess know
Préviens Chema et Jess.
Chema's a genius
Chema est un génie.
Of course, Chema's right, we need to make things look like we're on a trip
Bien sûr, Chema a raison, c'est comme si on était en vacances.
The car's fucked Chema, what do we do?
La caisse est naze Chema, on fait quoi?
You need a fucking, but not with Chema, it'd be like me fucking Nico
Tu devrais baiser mais pas avec Chema, au choix, je préfèrerais Nico.
The brakes aren't working Chema
Les freins fonctionnent pas, Chema.
I meant to tell you Chema, I wanted to start a new life with you and the money
Je vais te dire Chema, je voulais une nouvelle vie avec toi et le fric.
Come on woman, Chema and Lola are waiting for us, at least they're alive
Allez femme, Chema et Lola nous attendent, ils sont vivants.
No, Chema
Non, Chema!
And Chema?
Et Chema?
Chema, do you need an invitation?
Chema, il te faut une invitation?
Are you Chema?
C'est toi Chema?
This is Bosco and this is Chema.
Voilà Bosco.
- Chema's the cameraman.
Chema va s'en occuper.
Angela, it's Chema.
C'est Chema.
- Tonight, Chema! - Fuck, no!
- Mon cul!
Chema wouldn't do it.
Chema ferait pas ça.
- Chema, don't waste time. The unedited originals :
Ne perds pas de temps.
- Chema, where are you?
Tais-toi! Où es-tu?
Chema, hold me. - What?
Serre-moi contre toi.
I'm Chema, I'm walking, I'm walking, I'm Chema.
Je suis Chema et je marche.
Chema, bring the match here.
Éclaire par ici.
Chema, I can't take any more.
Je ne maîtrise plus la situation.
- Chema, where are the masters?
Où sont les masters?
You know, you should try that Dyna-Meda-Chema-Themytol.
Tu devrais essayer le Dyna-Meda-Chema-Themytol.
Chema, listen to me.
Chema, écoute-moi.
Chema.
Chema.
Chema.
Chema!
Let's make a deal, Chema?
On fait un deal, Chema?
Come on, Chema, 150,000 Euros.
Allez Chema, 150000 euros.
Chema?
Chema?
- Don't talk shit about my Chema.
- Ne parle pas comme ça de mon Chema.
I want to find my Chema.
Je veux retrouver mon Chema.
Chema and I danced to this all the time.
La dernière fois que j'ai dansé c'était avec mon Chema.
I miss my Chema.
Mon Chema me manque.
Chema put this in my locker by mistake.
Chema a mis ça dans mon casier par erreur.
My Chema?
Mon Chema?
But I can't believe Frank McGovern going down to Chema by almost two to one.
J'en reviens pas que McGovern perde d'autant face à Chema.
It's Chema.
C'est Chema.
Hi, I'm Chema.
Salut, c'est moi, Chema.
Mr. Chema?
M. Chema?