English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ C ] / Cork pops

Cork pops translate French

30 parallel translation
- I can't tell you how thrilled I am. [CORK POPS]
- J'ai du mal à cacher ma joie.
( Cork pops ) A toast.
Un toast.
( BOTTLE CORK POPS )
Ça a été au bureau?
( cork pops ) I am so turned on right now. Ted :
Je suis impressionnée, là.
( cork pops ) I would've done the same thing myself.
J'aurais fait la même chose.
- Not as a result of brain damage. - [Cork Pops]
Pas à cause de lésions cérébrales.
( Cork pops )
* bouchon qui saute *
( Cork pops ) Amanda's asleep in the guest room.
Amanda dort dans la chambre d'amis.
( Cork pops )
( Cork pops )
Shall we? ( Cork pops )
On y va?
[Cork pops ] - [ Giggles] - Ivy is free now.
Ivy est disponible maintenant.
[Cork pops] This isn't Sarah's fault.
( bruit d'un bouchon ) c'est pas la fauter de Sarah.
[Cork pops] Normal is also a little bit boring.
Normal est aussi un peu ennuyant.
Sau mein. [Cork pops]
Sau mein ( pates chinoises )
( cork pops ) But is a double mastectomy the right way?
Mais une double mastectomie est-elle la bonne solution?
[Cork pops]
[Bouchon qui saute]
[Cork pops] Whoo!
Wouah!
[Cork pops]... I'm sorry.
[BRUIT SEC]... je suis désolé.
[cork pops]
[Pops-lièges]
Oh I have my secrets. [CORK POPS]
J'ai mes petits secrets.
Call me whatever pops your cork.
Appelle-moi comme bon te semble.
This is where he usually pops the cork.
C'est là qu'il balance la purée.
I'm going to get inside your hippie tub, and against everything I believe in, let this baby swim out of me, and hopefully it pops and surfaces like a cork.
Je vais me faire ton truc de hippie, et contre tout en quoi je crois, je vais le laisser sortir, en espérant qu'il remontera comme un bouchon.
[cork pops ] [ female] Top of the morning, Lord Redbrick!
Bien le bonjour, Lord Redbrick!
The hourglass tip is like a cork that pops and releases a lethal shotgun blast of pellets.
Le sablier est comme une pointe qui est entrée et a libérée un tir mortel de fusil à plombs.
So he pops the cork and takes this big swig in front of all of us.
Donc il a fait sauter le bouchon et a prit une grande gorgée devant nous tous.
[cork pops] - We did it.
- On a réussit.
Right before the cork pops, you know?
Avant que ça pčte.
I think he's worried about what will happen if he pops a cork.
Il s'inquiète de ce qui pourrait arriver si jamais il pète un plomb.
- ( Cork pops ) I love going to bed.
J'adore coucher.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]