Cuidado translate French
29 parallel translation
Quick... whatch your hands! , cuidado com as mãos!
Vite... attention aux mains!
Cuidado, llamas!
"Attention, des lamas!"
Ten cuidado que nadie te vea.
Veillez à ce que personne ne vous voit.
¡ Cuidado, llegÓ la bestia salvaje!
Attention, la bête sauvage est là!
Cuidado, Señor Reardon.
Cuidado, Señor Reardon.
Cuidado, Carlos... Cuidado.
Cuidado, Carlos.
Cuidado, señor. Cuidado!
Cuidado, señor.
- Cuidado!
- Cuidado.
( Walt ] Cuidado.
Attention. Combien?
Cuidado!
Cuidado!
Cuidado, homes.
Cuidado, les mecs.
"Manejer con cuidajo."
"Manejar con cuidado". ( * Manipuler avec soin / Fragile )
Cuidado, espa. here comes el problema.
Attention España, les problèmes arrivent.
Cuidado piso mojado.
Cuidado piso mojado.
Con cuidado es el stinko!
Attención à la odora!
Cuidado, Roddy.
Attention, Roddy
Cuidado.
Attention
Gravy on the floor!
Sauce sur le sol! Cuidado!
Cuidado!
( Attention! )
- Look out! - Aaaaaaaah!
Cuidado!
Cuidado, Vegas, Silvana has arrived.
Attention, Vegas, Silvana est arrivée.
Cuidado.
Cuidado.
Cuidado.
Tout se passera bien.
Cuidado, Gnomo.
Attention.
Cuidado, pelón.
Attention le chauve.
Con cuidado, eh?
Attention.
Cuidado! Not bad.
Pas mal.
Senora, senora! Be careful!
- Señora, señora, cuidado!