Deux translate French
326,700 parallel translation
Jonathan Collins and Isaiah Stanback, two men with strong athletic backgrounds that they hope will give them the edge they need to defeat the Beast.
Jonathan Collins et Isaiah Stanback, deux sportifs chevronnés, espèrent avoir ce qu'il faut pour vaincre The Beast.
In fourth and fifth place are the two South Korean brothers, Yungyung Kim and Yunhwan Kim, followed by Adrian Raya of Mexico,
En 4e et 5e places, il y a les deux frères sud-coréens, Yungyung Kim et Yunhwan Kim, suivis d'Adrian Raya du Mexique,
There are seven very difficult obstacles, as well as two Point Thrusters, all worth 20 points each.
Il y a sept obstacles très difficiles, ainsi que deux Point Thrusters, qui valent 20 points chacun.
Level 2. I want to get all the way through, and I want to get both Point Thrusters.
Le niveau 2, je veux aller jusqu'au bout, et je veux avoir les deux Point Thrusters.
Adrien Ngouah-Ngally stays in first place, followed by both Japanese competitors.
Adrien Ngouah-Ngally reste en 1re place, suivi des deux concurrents japonais.
Older brother Yunhwan Kim of South Korea is on the bubble and on the verge of elimination.
Le grand frère Yunhwan Kim de Corée du Sud est dans la bulle et à deux doigts de l'élimination.
Adrien Ngouah-Ngally of Germany, and we have both competitors from Japan moving on,
Adrien Ngouah-Ngally d'Allemagne, et les deux concurrents japonais qui avancent aussi,
In this group, there are still two Japanese remaining, so I think it would be nice and dramatic if we both made it to the final round.
Dans ce groupe, il reste deux Japonais, et je crois que ce serait très intense si on arrivait tous les deux en finale.
First up is overall leader from the first two levels and South Korea's last remaining competitor, college student Yungyung Kim.
D'abord, le leader des deux premiers niveaux, et le dernier concurrent de Corée du Sud, l'étudiant Yungyung Kim.
Up next is the first of two competitors from Japan, professional trainer Yoshitaro Fujiwara.
Ensuite, le premier des deux concurrents japonais, l'entraîneur professionnel, Yoshitaro Fujiwara.
The Japanese are excited that they have two competitors in Level 3.
Les Japonais sont ravis d'avoir deux concurrents au niveau 3.
The Beast has twice that amount of obstacles, so it's like a double decathlon.
The Beast a deux fois plus d'obstacles, donc c'est un double décathlon.
One of these two is walking home with $ 10,000.
L'un des deux va rentrer chez lui avec 10 000 $.
Five, four, three, two, one!
Cinq, quatre, trois, deux, un! C'est terminé!
Let's meet our two American competitors.
Faisons connaissance avec les deux concurrents américains.
Our two competitors from the United States are determined to get that final shot at competing for Ultimate Beastmaster.
Nos deux concurrents des États-Unis sont déterminés à saisir cette ultime chance de devenir l'Ultimate Beastmaster.
I served twice in Afghanistan.
J'ai servi deux fois en Afghanistan.
Brazil's Mirella Araüjo and Mexico's Amancay Gonzales have both been eliminated.
La Brésilienne Mirella Araüjo et la Mexicaine Amancay Gonzales sont toutes deux éliminées.
There goes two right there.
Il y en a deux qui sont tombées.
Let's see if the next two competitors were able to step up to the challenge.
Voyons si les deux concurrents suivants ont su être à la hauteur du défi.
And after struggling for over two minutes, South Korea's Wild Horse, he pulled off the impossible...
Et après une lutte de près de deux minutes, le Cheval Sauvage de Corée a réussi l'impossible...
I've overcome two wars and illness.
J'ai survécu à deux guerres et à la maladie.
Ten thousand dollars is at stake, so let's check in with those two competitors from the USA right now.
Dix mille dollars sont en jeu, alors allons voir nos deux concurrents des États-Unis.
They both have 150 points.
Ils ont tous deux 150 points.
Nine feet apart.
Il y a 2,70 m entre les deux.
It would really be a treat if he and Air Force Ken made it to the final.
Ce serait vraiment chouette s'ils allaient tous les deux en finale.
We've never see two competitors from the same country make it to Level 4, and I'd love to see the USA do it.
On n'a jamais vu deux concurrents du même pays passer au niveau 4. J'adorerais voir les USA le faire.
Bruno Nogueira just cut the USA in half, but this competition is far from over.
Bruno Nogueira a coupé les États-Unis en deux, mais la compétition est loin d'être finie.
Listen, he wants to get to Level 4, and there are only gonna be two people out of the five to make it.
Il veut accéder au niveau 4, et ils ne seront que deux à y arriver, sur les cinq restants.
One of these two is walking home with $ 10,000.
L'un des deux repartira chez lui avec 10 000 $.
It's important to note that both of these competitors start with zero points, so their points have been wiped clean.
Notons bien que les deux concurrents démarrent avec zéro point, donc leur score a été remis à zéro.
Five, four, three, two, one!
Cinq, quatre, trois, deux, un!
And as the competition continues, the competitors with the lowest point total are gonna be eliminated until we have only two competitors.
Au cours de la compétition, les concurrents avec le moins de points seront éliminés jusqu'à ce qu'il n'en reste plus que deux.
Next up was one of our two German competitors in the finals, David Manthei.
Puis, ce fut le tour de l'un des deux concurrents allemands de la finale, David Manthei.
And both Germans are going home.
Et les deux Allemands rentrent chez eux.
One, two, three.
Un, deux, trois.
In Level 2, there are seven very difficult obstacles, as well as two Point Thrusters, all worth 20 points each.
Au niveau 2, il y a sept obstacles très difficiles, ainsi que deux Point Thrusters valant 20 points chacun.
Well, Charissa, South Korea's Heeyong Park has officially thrown down the gauntlet, but I want to see if our next two Beastmasters are ready to accept the challenge.
Charissa, le Sud-Coréen Heeyong Park a officiellement jeté le gant, mais j'ai envie de voir si les deux suivants sont prêts à relever le défi.
And all obstacles are worth 30 points, and, remember, only the top two competitors will be moving on.
Tous les obstacles valent 30 points et seuls les deux meilleurs passeront au niveau 4.
The top two scores advance on to Level 4 and a chance to win $ 50,000.
Les deux plus hauts scores passeront au niveau 4 pour tenter de gagner 50 000 $.
Neither of them got the Point Thruster.
Aucun des deux n'a eu le Point Thruster.
And after 108 competitors challenged the Beast, we are down to our final two.
Cent huit concurrents ont défié The Beast, et il n'en reste plus que deux.
All of them were great, and now there are two, the Korean and me.
Tout le monde a été super et maintenant on est deux, le Coréen et moi.
These guys are so evenly matched, Terry.
Ces deux-là se valent, Terry.
It's a good thing that neither of these guys is afraid of heights.
Une bonne chose qu'aucun des deux n'ait le vertige.
Both of them have now reached High Voltage.
Ils ont maintenant tous deux atteint High Voltage.
High Voltage has two Energy Taps,
High Voltage a deux Energy Taps.
Nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one!
Neuf, huit, sept, six, cinq, quatre, trois, deux, un!
There was lights, a guy selling tickets, a two-hour wait.
Il y avait des lumières, des tickets, une attente de deux heures.
Oh, they both fell off!
Ils sont tous les deux tombés!
These guys look so tired!
Ces deux-là ont l'air épuisé!