English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ D ] / Dewar

Dewar translate French

57 parallel translation
Sammy, let me have a Dewar's rot and a red wine.
Un Dewars avec glaçons et un vin rouge.
- Dewar's is your favorite drink. right?
- Le Dewar's. pas vrai?
There's this first-time starter called Dewar's. Jerry. I couldn't believe it.
Eh bien. il y avait un nouveau cheval qui s'appelait Dewar's. Incroyable.
a Dewar's on the rocks.
Dewar's avec gla? ons.
Two double vodkas. a double Dewar's on the rocks.
Alors deux. plus un double Dewar's.
I need Dewar's rocks, please.
Passe-moi les boissons de Dewar.
It's within tolerance range. No abnormalities detected in any of the rooms... dewar walls or defense system.
Aucun défaut signalé sur les consoles de chaque pièce ni dans le système de défense.
Well, next semester... I'm on the best-seller list and we are up to our asses in Dewar's.
Le prochain semestre, j'écris un best-seller et on se cuite au Dewars.
- Dewar's rocks, Danny.
- Un scotch avec glaçons.
Double Dewar, Pete.
- Double Dewars.
Who used to live in Dewar Road, Drumchapel, Glasgow, and is now believed to be living in the London area.
Drumchapel, Glasgow, à présent dans la région de Londres.
You two just relax. So, one, uh, Dewar's, and one, uh, beer.
Un Dewars et une... bière.
- Dewar's, madam.
Votre Dewars, madame.
Dewar's.
Un Dewars. Tu veux une Molson?
- Dewar's and soda.
- Dewar et soda.
I'll get a Dewars on the rocks.
Un Dewar-glace.
- A Dewars on the rocks and a Bud.
- Un Dewar-glace et une Bud.
Hi, can I get a Dewars on the, uh, Dewars on the rocks?
Bonsoir. Je prendrai un Dewar-glace.
I'll have a Dewars on the rocks, please. And some more olives for...
Un Dewar-glace et quelques olives en plus pour...
Zulu, take the wing!
Dewar, va sur l'aile!
- Sure. Two Dewar's on the rocks.
Deux scotchs, Mme Landingham!
- Dewar's rocks. - I appreciate your coming down.
- Merci d'avoir fait le voyage.
Maybe I can get Stan to land the heli by the gazebo and airlift us to the Dewar's plant.
Peut-être que Stan peut faire atterrir l'hélico sur le kiosque et nous faire évacuer.
Well, you know, I'm busy tonight, but if you guys wanted to come by tomorrow, I'm having a little get-together, you know, very cas, very Dewar's on the rocks, so if you want to stop by- -
Eh bien, vous savez, je suis occupée ce soir, mais si vous voulez passer demain soir, j'organise une petite soirée entre amis, vous savez, très Dewar et rock, donc si vous voulez passer..
Dewar's and- - Fuck! Dewar's and water, please.
Whisky... et de l'eau, s'il te plait.
May I have another Dewar's, please?
Je peux avoir un autre Whisky, s'il vous plaît.
Hi, I'll have a Dewar's straight up.
Bonjour, je prendrai un whisky sec.
I'll have the Dewar's, sweetheart.
Le whisky, c'est pour moi, chérie.
- Dewar's?
- Whiskey?
No, actually, get me, like, a Dewar's and soda.
Non. En fait, apporte moi un truc comme un whisky coca.
Can I get a Dewar's on the rocks, please? Sure.
Bonsoir, un Dewar avec glace.
Dewar's rocks and a bottle of your best champagne.
Un whisky et votre meilleur champagne.
Dewar's rocks, bottle of Dom...
Un whisky et du Dom Pérignon à...
Dewar's on the rocks.
Dewar's "on the rocks".
On previous occasions he has put a Scottish flag around Queen Victoria and urinated on Donald Dewar.
Il a placé un drapeau écossais sur la statue de la reine Victoria et a uriné sur celle de Donald Dewar.
There's a place, it's a sort of local landmark, called Dewer's Hollow.
Il y a un endroit, une sorte de point de repère local, appelé "creux de Dewar".
Dewar's, neat.
Dewar pur
I cracked a bottle of Dewar's across his face.
Je lui ai pété un thermos sur la tête.
Why do you have a cryogenic dewar, Dr. Batuhan?
Pourquoi avez-vous un vase Dewar cryogénique, Dr Batuhan?
Two Dos Equis, three Amstel, two shots of Jack and a Dewar's on the rocks.
Deux Dos Equis, trois Amstel, deux Jack et un Dewar's glace.
Well, we can store up to five whole body preservations in one dewar.
On peut stocker jusqu'à cinq corps préservés dans un Dewar.
If the husband did freeze Madeline, he could have put her in a dewar and the Summers might not have known.
Si le mari a réellement congelé Madeline, il pourrait l'avoir mise dans un dewar sans que les Summers ne le sache.
To import Dewar's when the country returns to its senses.
L'import du Dewar's une fois la loi abrogée.
Dewar Linden?
Dewar Linden?
Meet Dewar Linden, Manhattan real estate gazillionaire.
Rencontre Dewar Linden, le vrai gazillonaire de l'immobilier.
Vegas guy went to Atlantic City, ran things there for a while, till Dewar Linden showed up.
Vegas qui va à Atlantic City, laissé les choses courir pendant un temps jusqu'a que Dewrr Linden se montre.
There were files on lawsuits in the safe between Dewar Linden and Shane McCloud.
Il y avait des dossiers sur les poursuites dans le coffre entre Dewar Linden et Shane Mc Cloud.
- I'll have another Dewar's, thanks. - Pete? - Uh, no, thank you.
Je m'en vais.
Dewar's please.
Un Dewars, s.v.p.
HERE I AM, ACTUALLY GIVING YOU THE TIME OF DAY,
Deux whiskies Dewar.
I had gone to Dewar Island for some work. I was headed towards the police station.
Que veux-tu dire?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]