English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ D ] / Dieter

Dieter translate French

217 parallel translation
My name's Wolf-Dieter.
Je m'appelle Wolf-Dieter.
Hans-Dieter Mundt, I have a warrant for your arrest by order of the Presidium of the German Democratic Republic.
Hans-Didier Mundt, j'ai un mandat pour votre arrestation sur ordre du Præsidium de la République démocratique d'Allemagne.
Hans-Dieter Mundt.
Hans-Didier Mundt.
For Hans-Dieter Mundt, death is a judgement of mercy.
La mort est le jugement de la pitié pour Hans-Didier Mundt.
Dieter Frey!
Dieter Frey!
Oh, Dieter!
Oh, Dieter!
Dieter!
Dieter!
We used them as the key to Dieter's radio code, when I was operating him in Austria from Zurich in 1943.
C'était la clé pour le code radio de Dieter, quand il était en Autriche, et que j'étais son opérateur à Zurich, en 1943.
Dieter was only 18 then, but he appeared to know the entire works of Goethe by heart!
Dieter n'avait que 18 ans, et pourtant il avait l'air de connaître tous les écrits de Goethe par cœur!
Would you call Dieter desirable or undesirable?
Penses-tu que Dieter est désirable ou indésirable?
See you again, Dieter.
À bientôt, Dieter.
Dieter invented a special way for us to arrange emergency meetings during the war.
Dieter avait trouvé un truc pour nos entretiens d'urgence pendant la guerre.
Does it have to be Dieter of all people?
Entre tous les hommes, cela devait-il être Dieter?
Why does it have to be Dieter suddenly?
Pourquoi est-ce qu'il faut que ce soit Dieter, soudainement?
It's very easy to love Dieter.
C'est très facile d'aimer Dieter.
- Until you and Dieter...
- Jusqu'à ce que toi et Dieter...
- Dieter said he thought you might be.
- Dieter a dit que tu travaillais peut-être.
His name is Dieter Frey.
II s'appelle Dieter Frey.
( Echoing ) Dieter... Dieter...
Dieter!
This is Dieter Pravda's place.
Cet endroit est à Dieter Proctor.
Anyway, Dieter doesn't care.
Dieter n'a aucun problème.
Dieter's had it for about ten years.
Dieter l'a depuis 10 ans.
Dieter hauled in a couple of tons of hardware.
Dieter a fait venir deux tonnes de quincaillerie.
When Dieter gets back, we'll have a celebration.
Quand Dieter reviendra, nous allons célébrer.
- Please, Dieter I'm not new with this business.
- Je t'en prie, Dieter, je ne suis pas novice dans ces... affaires.
And please meet yoga master Dieter Tautz.
Je vous présente... un maître du Yoga, Dieter Tautz.
Forgive me, Dieter.
Pardonnez-moi, Dieter.
Dieter?
Dieter?
What about the interviews, Dieter?
Dieter, et pour les interviews?
Dieter wants you again
Dieter doit te parler.
Mar / ies, Hartmut, Dieter, Helga and Gisela.
Marlies, Hartmut, Dieter, Helga et Gisela.
Marlies and Dieter.
Marlies et Dieter...
" On to Germany, where you'll enjoy a fine meal at Dieter's...
" En Allemagne, vous dégusterez un repas chez Dieter
Dieter.
Dieter.
- Okay, Walt. I'm Dieter.
Je m'appelle Dieter.
( Dieter ] We went through the Second World War.
On a fait la lle Guerre mondiale.
Dedicated to Hans Dieter Müller
Dédicacé à Hans Dieter Müller
Dieter!
C'est Dieter!
- Dieter!
- Dieter.
Dieter, why didn't you pick up the English guy? English guy?
Dieter, pourquoi tu n'as pas mis le tien?
- Stephan Dieter.
- Stephan Dieter.
I sort of have to see if Stephan Dieter can still stiffen his egg whites.
Je veux voir si Stephan Dieter peut encore monter des oeufs en neige.
She had one of those flip phones in her purse, so... she even had Stephan Dieter's assistant's number... you know, kind of obnoxious person that has everything.
Elle avait un portable dans son sac, et elle avait... même le numéro de l'assistant de Stephan Dieter... Tu sais, le genre de peste qui a tout.
So she calls him. It turns out Stephan Dieter... had been rushed to the emergency room with food poisoning.
Il s'est avéré que Stephan Dieter... était aux urgences pour intoxication alimentaire.
- Stephan Dieter?
- Stephan Dieter?
- Man, Stephan Dieter guy is...
- Mince, ce Stephan Dieter est...
Stephan Dieter won't be teaching for a while.
Stephan Dieter n'enseignera plus pendant un bout de temps.
And pretty soon everyone's asking questions... and writing down what I'm saying, and suddenly this woman says... you know, you are so much easier to follow than Stephan Dieter... you should teach this class.
Et rapidement, tout le monde me pose des questions... et note mes réponses, et soudain elle s'exclame : "Vous êtes bien plus facile à suivre que Stephan Dieter... " vous devriez diriger le cours. "
If I'm not around, Dieter is.
Ou Dieter quand je ne suis pas là.
Dieter, get in the outrigger.
Dieter, monte dans le stabilisateur.
dieter : She has lingonberry pancakes.
Elle prendra aussi des pancakes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]