English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ D ] / Donahue

Donahue translate French

414 parallel translation
- Miss Thomas, this is captain Donahue.
Mlle Thomas, voici le Capitaine Donahue - Enchantée
You'll find Donahue's boat Perfectly safe, - But not very comfortable.
Le bateau de Donahue est sûr, mais pas très confortable
- And this is captain Donahue.
Je suis Mlle Thomas. Et voici le capitaine Donahue
Captain Donahue was good enough to bring me here.
Voici le capitaine Donahue, il a été très aimable de m'amener ici
- Captain Donahue, I suppose - -
Capitaine Donahue...
- Rash? - Come on, Donahue.
Périlleux?
You have a mile to go through my jungle.
Partons, Donahue. Vous devrez traverser la jungle
I can see, captain Donahue, you would be afraid of nothing. But mr.
Je vois que le capitaine Donahue n'a peur de rien
- My regards, Captain Donahue.
Santé, Capitaine Donahue
- A little more claret, Captain Donahue?
Un peu de vin, Capitaine?
M'ling, fill up Captain Donahue's glass.
M'ling, remplis le verre du capitaine Donahue
Where's captain Donahue? Dead.
- Où est le capitaine Donahue?
You're next, Donahue.
A ton tour, Donahue.
Zeekenny, Donahue!
Vous autres!
Bring me my coffee and cheesecake, Louie. Yes, Mr. Donahue.
- Mon café et mon cheese-cake.
- I'm sorry, Mr. Donahue, but...
- Désolé, mais...
- Oh, wait a minute, Mr. Donahue... - Cut out the arguments.
- Attendez, vous devriez...
Not so fast, Donahue.
Pas si vite, Donahue.
We're all sold out, Mr. Donahue.
C'est complet, M. Donahue.
Now, Donahue, our prices are too high for you.
C'est trop cher pour toi, ici.
Remember me? Gloves Donahue.
Vous vous rappelez de moi?
I'm sorry, Mr. Donahue but I couldn't possibly leave Mr. Callahan right now.
Désolée, M. Donahue, je ne peux pas quitter M. Callahan.
Pepi, this is Mr. Donahue.
Je te présente M. Donahue.
- Mr. Donahue, this is Pepi, my accompanist. - Hi.
- Voici Pepi, mon accompagnateur.
Mr. Donahue is opening a new club in a few weeks.
- Ça va? M. Donahue va ouvrir un nouveau club.
- And now, Mr. Donahue, if you'll excuse us.
Bien sûr. Si vous voulez bien nous excuser...
Just a minute, Mr. Donahue.
Un instant.
Good night, Mr. Donahue.
- Bonsoir, M. Donahue.
How come Donahue knew about that?
Pourquoi Donahue était au courant?
A glove found near the body was identified as property of Gloves Donahue man about town and well-known figure.
Près du corps, on a retrouvé un gant appartenant à Gloves Donahue, bien connu dans le milieu sportif.
Callahan accuses Donahue of the murder.
Callahan l'accuse du meurtre.
Police are now searching for Donahue, who was last seen driving a long black car license number 220077.
La police recherche Donahue qui a été vu dans une voiture noire, immatriculée 22-00-77.
The man in the second row on the aisle, that's Donahue.
Le type au bout du 2e rang est Donahue.
You say Donahue followed you from the club? - That's right.
- Donahue t'aurait suivi ici?
Pepi, you better look after Donahue.
Pepi, surveille Donahue.
It will take more than Mr. Donahue to disrupt my schedule.
Ce n'est pas Donahue qui va changer mes plans.
Why don't you. I understand they, too, are looking for Mr. Donahue.
Je crois savoir qu'ils le cherchent déjà.
If you have any idea that your friend Mr. Donahue can help you you can give that up too.
Et si jamais vous espérez de l'aide de votre ami Donahue, renoncez-y tout de suite.
- I didn't bring him here.
- Pourquoi avoir emmené Donahue?
It's a great pity, Mr. Donahue, that you and I should oppose each other.
Dommage, M. Donahue, qu'on soit ennemis.
Donahue is here.
Donahue est là!
- Donahue has run away and the girl is in there too. They're locked in.
Donahue s'est sauvé et s'est enfermé ici avec la fille.
Call up the cops and tell them you got Gloves Donahue up in 214. - Who?
Appelez les flics, dites-leur que Donahue les attend.
Captain Donahue, you can share mr. Parker's room.
Le capitaine Donahue partagera la chambre de M. Parker
Where's Captain Donahue?
Où est le capitaine Donahue?
Cheesecake for Mr. Donahue.
Cheese-cake pour M. Donahue.
- Here you are, Mr. Donahue.
Voilà, monsieur.
- Yes, Mr. Donahue?
- Oui, M. Donahue?
Hello, Mrs. Donahue.
- Bonjour, Mme Donahue.
- Why did you bring Donahue?
- C'est faux!
- Gloves Donahue.
- Qui ça?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]