English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ D ] / Douche bag

Douche bag translate French

522 parallel translation
- With some douche bag inside.
Avec un petit sauteur dedans.
- A douche bag?
"Sauteur"?
That's because you're a douche bag.
C'est parce que vous êtes un gros tas.
You're a douche bag, Ralphie.
- Attends!
- Douche bag.
- Pauvre tache.
- Fuck you, you douche bag.
Ta gueule, salope.
Great, douche bag.
Bravo, trouduc'.
You sent the little douche bag to Rush Street!
Fallait que tu l'envoies â Rush Street.
- Who was that douche bag?
- Qui c'est, ce débile?
I thought I was looking at my mother's old douche bag, but that's in Ohio.
Je l'ai pris pour la poire vaginale de ma mère, mais elle est dans l'Ohio.
Do you know what E means? It means empty, douche bag.
Ça veut dire "vide", idiots!
- Harriet Rufus is a douche bag.
- Harriet Rufus est un abruti.
Thanks a lot, douche bag.
Merci bien, nullard.
- Douche bag!
- T'es dingue?
Fuck you, douche bag!
Je t'emmerde!
Douche bag! Go to hell!
Sac á foutre, enfoiré!
He called me a douche bag so I slugged him.
Pourquoi la bagarre? II m'a traité de raclure de capote!
Now who's the dipshit... you jock douche bag?
Qui se sent merdeux, maintenant? Déchet de fausse-couche!
What are you waiting for, douche bag, high tide?
Qu'est-ce que t'attend peau-de-couille?
My ranch is called "The Rubber Rose," after the "Rubber Rose" douche bag. My own invention and, bless its little red bladder, is the most popular douche bag in the world.
Mon ranch s'appelle la Rose de Caoutchouc, comme la poire à lavage vaginal que j'ai inventée et bénie soit-elle, la plus populaire du monde!
Douche bag, I got 24-hour room service and three dirty-movie channels.
La perruque la plus laide des USA. Je suis aux petits soins 24 h sur 24, et j'ai trois chaînes pornos.
And Larry was a loud-mouthed douche bag, rest in peace.
Et Larry était une ordure, Dieu ait son âme.
I just wanna tell this douche bag he's barking up the wrong tree.
Je voudrais juste dire que cet incapable fait fausse route... - et qu'il y a erreur sur la personne.
You knocked out another front tooth, you douche bag.
Tu m'as encore cassé une dent, andouille.
Sucking on that douche bag hose for 8 hours.
Elle fouinait partout. Elle y a eu droit.
Thanks for a lovely evening, douche bag.
Merci pour la soirée ringard.
Look at all the detail in this douche bag on page 18.
Regarde le détail dans le dessin du sac à main page 18.
Douche bag.
Ordure.
Look at him. Douche bag.
Regarde-moi ce... connard.
I don't have time to shoot everybody, just because this white douche bag says we should. Fuck that! It'II fuck up my karma.
Je n'ai pas le temps de tuer tout le monde, juste parce que ce sac à merde blanc me le dit. ça fout en l'air mon karma.
Can you believe this douche bag?
Regarde-moi ce pourri...
- He's a douche bag.
- C'est un connard.
Five hundred what, douche bag?
500 quoi, entubé?
In your dreams, douche bag.
Dans tes rêves, sac à lavement.
Hi, douche bag.
Bonjour, sac de douche.
- Douche bag.
- Premier débile.
- I'd look like a douche bag.
Je me sentais plouc, dedans.
- Who's the douche bag?
- C'est qui, ce naze?
Scawldy, don't be a fucking douche bag, man.
Il est mort. Joue pas au con.
Is "douche bag" a curse?
Est-ce que "sac à merde" est un juron?
How about, "John, you're a douche bag for kissing Barbara"?
Et pour, "John, t'es un sac a merde d'avoir embrassé Barbara"?
And tell that motherfucker, Neil Taggart, I'm gonna kill him... if he ever tells another fucking douche bag friend of his about me!
- C'est pas la Côte d'Azur, ici. - Ça, c'est sûr. Mais ça me plaît bien.
If I were a carpenter and you were a douche bag
Si j'avais un marteau et que t'avais de gros lolos
Take a shower and I will pack your bag.
Alors va prendre une douche. Je vais faire ta valise.
No douche-bag talk in my house.
Pas de ce langage chez moi.
Taking down a douche bag who's trying to break the law.
- Coincer un connard.
With every heartbeat, his miserable fuckin'douche-bag life insults me.
Chaque battement de cœur de cette misérable ordure m'insulte.
Get him off of me! Now who's the dipshit... you jock douche bag?
Qui se sent merdeux, maintenant?
Douche-bag kangaroo.
Craignos, le kangourou.
I don't fight fair. The judge is calling us, douche bag!
Le juge nous appelle, suceur.
Put a plastic bag on it when you shower.
Mets un sac plastique sous la douche.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]