English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ D ] / Doula

Doula translate French

90 parallel translation
She has this birth coach, called a doula.
Elle a une entraîneuse d'accouchement, qu'elle appelle doula.
Sandy the doula.
Sandy la doula.
- You sure about the name Doula?
- T'es sûr du nom Doula?
She's such a Doula.
Doula, ça lui va comme un gant.
What's that, Doula?
Qu'est-ce que tu dis, Doula?
- There you go, Doula.
- Voilà, Doula.
- Hey, Doula.
- Salut, Doula.
Doula.
Doula.
- Doula.
- Doula.
Hi Doula.
- Coucou, Doula.
No, we just stopped by cause Doula misses her uncle Luke.
Non, on est juste passées parce que son oncle Lukie manque à Doula.
It's Doula's favorite.
- C'est ce que Doula préfère.
Well, we had little millicent in a home birth with a doula.
La petite Millicent est née dans notre maison on était assisté d'une doula.
But Doula should be in her own home.
Mais Doula sera mieux chez elle.
Doula's gonna be crawling around soon, getting into everything...
Doula va bientôt marcher à quatre pattes et fourrer son nez partout...
Doula alert.
C'est Doula.
I saw your cousin Doula today.
J'ai vu ta cousine Doula, aujourd'hui.
I tried the whole, "I'm a traveling doula" bit.
Le coup de la sage-femme itinérante.
Fuck you, you stupid fucking doula!
Va te faire foutre, putain de sage-femme!
So, have you chosen a doula?
- Avez-vous trouvé une doula?
A doula, Burtie, not a dolma.
Une doula, Burtie, pas une dolma.
We are not using a doula.
- On n'a pas de doula.
I'm Shelly, the labor doula and chief assistant midwife.
Je suis Shelly, la doula et assistante de la sage-femme en chef.
Like do I need a doula?
Ai-je besoin d'une doula?
I was a doula in Madrid for two years.
- J'ai été sage-femme 2 ans à Madrid.
I helped the doula turn the baby from the outside.
J'ai aidé la sage femme à retourner le bébé.
She's this wonderful doula and has brought to this world all the children from the group.
C'est une excellente doula, et elle a mis au monde tous les enfants du groupe.
Lord, what's a doula?
C'est quoi, une doula?
I'm becoming a certified doula.
Je deviens une doula confirmée.
Do you think I overstepped my bounds by becoming a doula?
Tu penses que je dépasse les bornes en devenant une doula?
I learned about it in doula class.
Je l'ai appris par une doula.
You killed my doula!
Tu as tué ma Zula!
It was a doula.
C'était un doula.
Monica's death doula.
- la doula de mort de Monica.
Doula is the feminine version of the ancient Greek word "doulos," which means servant or caregiver.
"Doula" est la version féminine du grec ancient "doulos", qui signifie servant ou soignant.
Is he, like, the death doula?
- Est ce qu'il est, la doula de mort?
And look, if you'd like me to, I could be there in the delivery room to help,'cause as you know, my mother was a doula.
Et si tu veux, je peux être là dans la salle de travail pour aider, car tu sais, ma mère était une doula.
Well, a doula is a nonmedical birthing guide.
Une doula est une guide de naissance non-médial.
A doula?
- Une doula?
Yes, she was, and she was a doula, a natural childbirth midwife.
Oui, et c'était une doula, elle aidait les femmes à accoucher.
It was a doula.
J'étais une doula!
She already redecorated the nursery, got some expensive-ass doula to deliver the baby, and to top it all off, she wants to do something called
Elle a déjà redécoré la chambre du bébé, elle s'est payé une sage-femme super chère pour l'accouchement, et pour courronner le tout, elle veut faire un truc appelé
I've gotta meet my doula at the zen water birth center.
Je dois retrouver ma sage-femme au centre aquatique de naissance zen.
- I got certified as a doula, which, turns out, is not that hard.
J'ai un diplôme de sage-femme, d'ailleurs, pas difficile à obtenir.
You heard the doula- - move it!
Vous avez entendu le docteur- - Bougez!
- Lana, come on, what kind of doula would I be if I let you have more...
- Lana, allez, quel genre de sage-femme je serais de t'injecter de la morph...
Marcus is helping me stir up my personal birthing memories to help me with my training to become a doula.
Marcus m'aide à me remémorer mes souvenirs personnels de l'accouchement pour m'aider avec mon entrainement pour devenir une doula.
What is a doula?
Qu'est-ce qu'une doula.
Of course you don't know what a doula is.
Bien sûr que tu ne sais pas ce qu'est une doula.
Éi doula, doula.
La sage-femme.
I'll just meet the doula.
- Elle est cool, mec.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]