Emerson translate French
827 parallel translation
- Philip Emerson.
- Philip Emerson.
- Philip Emerson?
- Philip Emerson?
Now, Ralph Waldo Emerson tells us- -
Ralph Waldo Emerson a dit...
I don't care what Waldo Emerson tells us.
Je me fiche de ce qu'a dit Waldo Emerson.
What does mr. Emerson do out here?
Que fait M. Emerson ici?
Freddie, this is bill emerson. My cousin mr.
Freddie, voici Bill Emerson.
Mr. Emerson's on the phone.
M. Emerson est au téléphone.
Mr. Emerson?
M. Emerson?
Who is this guy emerson?
Qui est cet Emerson?
Mrs. Emerson, we know all about that.
Mme Emerson, nous savons tout ça.
You're very fortunate, mrs. Emerson.
Vous êtes chanceuse.
Mrs. Emerson, try and think of mr. Bill.
Mme Emerson, pensez à M. Bill.
Bill ain't going to blame you, mrs. Emerson.
Bill vous accusera pas.
So you get well and strong now, mrs. Emerson, And be a good wife to bill.
Rétablissez-vous et soyez une bonne épouse.
Well, i wanted to open up the house. Mr. Emerson will be home in a day or so.
M. Emerson sera là dans un jour ou deux.
I think he expects you to call him, mrs. Emerson.
Je pense qu'il attend votre appel.
I wish I could remember what Emerson says about crime.
Emerson disait quoi sur le crime?
- Emerson.
- Emerson.
Ralph Waldo Emerson said it first.
Ralph Waldo Emerson l'a dit d'abord.
Tell me, have you ever read Emerson's essays?
Dites-moi, avez-vous déjà lu Ies essais d'Emerson?
And this is by Ralph Waldo Emerson. "Give All to Love."
Un poème de Ralph Waldo Emerson.
Emerson Cole.
Emerson Cole.
Are you Emerson Cole of Kansas way?
Emerson Cole du Kansas?
Laura, this is Emerson Cole here.
Laura, voici Emerson Cole.
Doc, in a minute you'll start quoting Ralph Waldo Emerson.
Doc, arrête-toi, on dirait Ralph Waldo Emerson.
- But it wasn't Kipling. It was Emerson.
- Ce n'était pas Kipling, mais Emerson.
There are many kinds of officers that we get in a war, men like Green, Emerson... and a few officers like you.
On trouve toutes sortes d'officiers en temps de guerre. Des officiers comme Green, Emerson, et quelques-uns comme vous.
YOU HAVE A SON NAMED MARTI N, HAVEN'T YOU?
Son école est celle d'Emerson?
Send flowers and a note to Miss Emerson.
Envoyez des fleurs à Mlle Emerson.
Miss Emerson.
- Mlle Emerson.
Think about Addison, Steele, Emerson...
Jamais en poésie. Pourquoi des poèmes?
Or do I have to write stories?
Pense à Addison, Steele, Emerson.
- Where do you work, Mr. Emerson?
- Où travaillez-vous, M. Emerson?
- I'd like to speak to Harris Emerson.
- Je voudrais parler à Harris Emerson.
- This is Harris Emerson.
- Ici Harris Emerson.
I'll get our Mr. Emerson who should know where Mr. Wilson is, so that he can call.
- Bien sûr. M. Emerson doit savoir... où se trouve M. Wilson.
- Emerson!
- Emerson!
Ralph Waldo Emerson, born 1803, died 1882.
Ralph Waldo Emerson, né en 1803, mort en 1882.
- You like Emerson?
- Vous l'aimez?
I adore anyone who adores anyone who adores Emerson.
Et moi quiconque adore quiconque l'adore.
And number nine, Emerson Fittipaldi.
Et la numéro neuf, c'est Emerson Fittipaldi.
Good morning. Mrs. Emerson.
Bonjour, Mme Amison.
Mrs. Emerson?
Mme Emerson?
Good afternoon, mrs. Emerson.
- Bonjour, Mme Emerson.
My husband bill emerson.
Mon mari, Bill Emerson.
So that's the emerson guy.
C'est donc lui, Emerson.
Good evening, mrs. Emerson.
Bonsoir, Mme Emerson.
Good afternoon, mr. Emerson.
Bonjour, M. Emerson.
Good afternoon, mrs. Emerson.
Bonjour, Mme Emerson.
Well, Emerson said it pretty well.
Emerson l'a très bien dit :
Miss Emerson?
Mlle Emerson?