Filipe translate French
56 parallel translation
Subtitles : Luís Filipe Bernardes. Jimmy!
Jimmy!
Filipe da Costa, better known as Filipinho.
Filipe da Costa, plus connu sous le nom de Filipinho.
Luís Filipe Bernardes
Acromega
I still remember when he made a group of kids dance on my brother-in-law Filipe's roof, that open shed we inherited from the sisters of...
Je me souviens encore quand il a fait danser un groupe de gamins dans le hangar de mon beau-frère, Filipe, ce hangar dont ont hérité les sours du...
Honey, remember the stock that Filipe, the busboy at the country club told me about?
Chérie! Tu te rappelles ces actions dont Philipe, le serveur du country-club, m'avait parlé?
Filipe, this year we'll be spending the vacation together!
Philipe, cette année nous passerons les vacances ensemble!
Come on, Filipe, let's pick your bedroom.
Viens Philipe, choisissons notre chambre.
Filipe, I never told you stories, because I don't know how.
Philipe, je t'ai jamais raconté d'histoires, parce que je sais pas faire.
I'm Filipe... I'm Pedro...
Philipe... je suis Pedro...
I don't know, Filipe, but that is probably worst...
Je sais pas, Philipe, mais c'est probablement pire.
Oh, Filipe!
Ah, Philipe!
I can't change the past, Filipe...
Je peux pas changer le passé, Philipe...
No, Filipe, I didn't...
Non, Philipe, je voulais pas...
Filipe, I like you very much.
Philipe, je t'aime beaucoup.
Yes, Filipe, it was very hard...
Oui Philipe c'est très dur...
It's us that change, Filipe,
C'est nous qui changeons Philipe,
No, Filipe, when I married your mom, I was already a lawyer!
non, Philipe, quand j'ai épousé ta maman j'étais déjà avocat!
For leaving you, Filipe.
de te perdre Philipe.
Come here Filipe!
Viens ici Philipe!
Wake up Filipe!
Réveille toi Philipe!
Filipe, you have a visitor.
Philipe, tu as une visite.
Filipe... I like you very much. And I will never forget you.
Philipe... je t'aime beaucoup.
Have you finished your essay, Filipe?
T'as fini ton essai Philipe?
- Your father left, Filipe?
- Ton père est parti Philipe?
Filipe, come here!
Philipe, viens ici!
Hello Filipe...
Salut Philipe...
He must be down there riding his bike. Are you Filipe?
Il fait du vélo en bas Tu es Philipe?
Filipe, do you know why your teacher wants to talk with me?
Philipe, tu veux savoir pourquoi ton professeur voulait me voir?
- Good afternoon, little Filipe.
- Bon après midi, petit Philipe.
Mr. Amadeu. Tomorrow afternoon I need you to collect me. To go to the school with the boy, Filipe.
Demain après midi j'ai besoin que vous me preniez pour aller à l'école de Philipe.
The Doctor's already told me that tomorrow he doesn't need me all day... Finally, on Sunday, you want to take little Filipe to the football, or not?
Le docteur m'a dit que demain il n'avait pas besoin de moi... puis vous voulez amener le petit Philipe au foot hum?
Good afternoon, little Filipe. See you on Sunday.
Bon après midi petit Philipe, à dimanche.
You hear that, Filipe?
Vous entendez ça, Filipe?
Filipe's looking for one, right Filipe?
Filipe en cherche un, hein, Filipe?
Thank you, Mr. Filipe.
Merci, M. Filipe.
I gave your guy a detailed description.
Tu as trouvé la bague? J'ai donné la description à Filipe.
You don't know Felipe.
Tu connais pas Filipe.
And Father Filipe...
- Et le Père Philippe... - Je te frappe avec ma sacoche!
Well, Father Filipe is the worst of them all.
Lui, c'est le pire.
Your friend Felipe Garcia?
- Filipe Garcia?
Hey, I just got an e-mail from Filipe.
Hé, j'ai reçu un mail de Felipe au sujet de la fête.
Edmundo, Filipe.
Edmundo, FiIipe.
Why, hello Prince Filipe.
Bonjour Prince Filipe.
I am Prince Filipe the Third.
Je suis Prince Filipe le troisième.
What do you fancy, Prince Filipe?
De quoi avez vous envie, Prince Filipe?
Filipe, I think there are pictures of when you were little.
Filipe, regarde toutes ces photos de quand tu étais petit.
That's for you, Filipe.
Ça, c'était pour toi, Filipe.
Luís Filipe Bernardes
[FRENCH]
Luís Filipe Bernardes.
Maudit Team LoveHate
Filipe!
Philipe!