English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → French / [ G ] / Gabi

Gabi translate French

783 parallel translation
It'll work out, Gaby. Believe me!
Ça s'arrangera, Gabi, crois-moi.
Nothing, Gaby!
Rien, Gabi.
How's school, Gaby?
Et l'école, Gabi?
I don't think you're old enough to judge your mother's actions.
Je crois que tu n'es pas assez grande, Gabi, pour juger le comportement de ta mère.
If only she would!
Si seulement! Gabi!
Gaby's sleeping.
Gabi dort.
Gaby has had a shock.
Gabi a eu un choc.
You must be good to Gaby.
Tu devras être gentille avec Gabi.
You know, I met up with Gabi at the bistro.
On s'est rencontrés avec Gabi au bistro.
Ace of clubs, that's Gabi.
L'as de trèfle, c'était Gabi.
Gabi hasn't asked anybody to sleep here.
Gabi n'a encore amené personne à dormir ici.
Gabi will come too.
Gabi viendra aussi.
Bandi Sik and Gabi Cseh please come immediately to the entrance.
Bandi Sik et Gabi Cseh sont attendus d'urgence à l'entrée.
Bandi Sik and Gabi Cseh's grandfathers are waiting at the entrance.
Bandi Sik et Gabi Cseh sont attendus par leurs grands-pères à l'entrée.
My God, look who's here! gabriel Sosu.
Diantre, qui je vois, c'est toi Gabi?
Gabi and Robert.
Gabi et Robertchen.
And Gabi's husband drives a BMW.
Et le mari de Gabi roule en BMW!
Gabi.
Gabi.
Gabi, who was Zoya's lover outside still makes it with her when Zoya lets her but that's not often, so...
Gabi, qui était la copine de Zoya couche encore avec elle quand Zoya la laisse tomber, mais ça n'arrive pas souvent, alors...
Gabi's frustrated.
Gabi est frustrée.
VIAJANTES HOTEL TUESDAY
HOTEL VIAJANTES MARDI GABI
Gabi!
Gabi!
Gabi Baldrich,
Gabi Baldrich,
Gabi,
Gabi,
Gabi!
Oh, Gabi.
What do you mean, "everything"?
C'est quoi, tout, Gabi?
My Gabi...
Ma Gabi...
It'll last the time it lasts, Gabi.
Ça durera ce que ça durera, Gabi.
What's going on?
Qu'est-ce qui t'arrive, Gabi?
Come on, Gabi.
Viens, Gabi.
Gabi, wait.
Gabi. Attends.
You'll miss me, Gabi.
Je vais te manquer, Gabi.
How's your darling Gabi?
Comment va votre chère Gabi?
Dear Manuela, will Gabi recover?
Chère Manuela, Gabi va-t-elle guérir?
Wanna go visit Gabi with me?
Tu viendras avec moi voir Gabi?
You're a friend of Gabi's, right?
T'es une amie de Gabi, hein?
I've been thinking about going on it... and asking Gabi for forgiveness.
Je devrais peut-être y aller... et m'excuser auprès de Gabi.
Gabi couldn't even get to the show.
Gabi pourrait même pas venir à l'émission.
Have you tried to talk to Gabi... and apologize for what happened that night?
T'es-tu excusé déjà auprès de Gabi... pour ce qui s'est passé cette nuit-là?
Nobody expected we would do this, least of all you, but we really did manage... to bring Gabi to the studio.
Personne d'entre nous s'y attendait, et surtout pas toi. Mais, nous avons réussi, à amener Gabi ici sur ce plateau.
Gabi, how do you feel when you see Kai sitting here?
Gabi, que ressens-tu quand tu vois Kai, assis, ici?
Gabi, try to hit the ball.
Gabi, essaie de frapper la balle.
Lizzy, Gabi, my wife.
Lizzy, Gabi, et ma femme.
First, Rolf and Gabi were together.
Au début, Rolf et Gabi étaient ensemble.
Then, Bernd and Gabi, then Lizzy and me.
Après, Bernd et Gabi, et Lizzy et moi.
- Hey, Gabi! Gaby, let! - Gaby, Leave!
Gaby, doucement, Gaby.
Gabi, Gabi, yum-yum!
Gaby, miam, miam.
How lovely, Gabi.
Qu'elles sont belles!
- Gabi.
Gabi.
Gabi?
Gabi?
And that Gabi is still hungry?
- Gaby a encore faim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]